"Карл Май. Нефтяной принц ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

- Могу я узнать, кто вы?
Тут странный голос зазвучал еще выше:
- Я кантор эмеритус * Маттеус Аурелиус Хампель из Клоцше под Дрезденом.
______________
* Кантор (лат. cantor - певец) - в католической церкви певчий, в
протестантской - учитель и дирижер хора, органист, автор духовной музыки.
Под словом "эмеритус" подразумевается человек, уволенный в отставку со
специальной государственной пенсией (лат. emeritus - заслуженный).

- Клоцше под Дрезденом? Черт побери, так вы саксонец?
- Да, коренной, а теперь вышедший на пенсию.
- Я тоже, хотя уже так давно в Америке, что почти забыл, откуда я
родом. Так вы из тех четырех фургонов, герр кантор?
- Конечно, но нижайше попрошу, говорите лучше "герр кантор эмеритус"!
Тогда каждый поймет, что я уволился с церковной и органной службы, чтобы
посвятить все свои способности исключительно гармоничной богине музыки.
Глазки Сэма весело вспыхнули, но заговорил он серьезно:
- Хорошо, герр кантор эмеритус, ваши фуры уже давно проехали и,
полагаю, остановятся там, у поселка.
- Сколько тактов * мне еще скакать?
______________
* Такт - специфическая форма и единица музыкального метра (метр -
порядок чередования сильных и слабых долей, система организации ритма). В
соответствии с типами метра различают простые (2- или 3-дольные), сложные
(4-, 6-. 9-, 12-дольные), смешанные (например, 5-дольные) такты.

- Тактов?
- Хм-хм, шагов, я хотел сказать.
- Едва ли скажу, ибо сам тут впервые. Позволите проводить вас?
- Охотно, мистер. Мое дело - мелодия, а ваше - сопровождение. Если мы
по дороге не сделаем ни одной четвертной паузы * или ферматы **, то,
пожалуй, к финалу прибудем на место.
______________
* Пауза - перерыв в звучании одного, нескольких или всех голосов
музыкального сочинения, а также знак в нотном письме, обозначающий этот
перерыв
** Фермата - остановка темпа, обычно в конце музыкального произведения
или между его разделами; выражается в увеличении длительности звука или
паузы

Сэм закинул свою Лидди на плечо, свистнул Мэри, последовавшей за ним
преданной собакой, взял лошадь кантора за поводья и зашагал в направлении, в
котором исчезли фургоны. Не прошло и минуты, как с высокого жеребца снова
послышался фальцет:
- Теперь, когда вы про меня кое-что знаете, могу я спросить ваше имя?
- Позже.
- Почему не сейчас?
- Потому что здесь есть люди, которые не должны его знать. Я вам позже
все объясню.
- Но почему? Такая неизвестность для меня сродни неопределенной септиме