"Карл Май. Нефтяной принц ("Виннету") " - читать интересную книгу авторауказания.
Когда приятели добрались до цели, солнце уже почти касалось горизонта; вот-вот должны были спуститься короткие сумерки. Там, за другой группой скал, еще никого не было. Сэм и Паркер устроились поудобнее и стали ждать. Но пока никого видно не было. - Может, они вообще не приедут? - спросил Паркер. - Мы ведь только предполагали. - То, что ты называешь предположением, для меня - верное дело, - отмахнулся Сэм. - Меня бы удивило, если бы я ошибся. - У них могло пропасть настроение, а может, им не слишком повезло в игре. - Тем сильнее они должны жаждать мести. Тихо, гляди! Не движется ли кто-то между двумя вон теми холмами? Паркер напряг зрение и торопливо ответил: - Всадники! Это они! - А кто же еще? Пока выезжают из ложбины, еще не видно, сколько их, но больше двенадцати быть не должно. - И меньше, пожалуй. Конечно, это они. Сэм, старый енот, ты был прав! - А я всегда прав, благородный Уилл, всегда, как мог бы ты заметить. Знаешь, что надо делать, если не хочешь оказаться в дураках? - Ну, это ведь очень легко: не надо ничего утверждать. - И это верно, но я поступаю не так. Просто не надо болтать прежде, чем убедишься, что все это верно. - Это не искусство! - Ну, тогда всегда надо утверждать обратное тому, о чем щебечет - Хорошо, дорогой Сэм! Теперь я никогда не стану соглашаться с тобой и всегда окажусь правым. Смотри-ка, они остановились! Совещаются. Не очень-то они спешат к нам. - А зачем? Так, кажется, снова поехали. Они уходят вправо от нашей тропы. Местность им известна, и они знают, что надо ехать к скалам, откуда легко вести наблюдение за нашим лагерем. - Думаешь, они уверены, что мы расположились именно там, у воды? - Конечно! Какой осел пойдет в пустыню, когда ему нужна вода! Эх, Уилли Паркер, сколько же ты еще должен узнать! Неровен час, с тобой и опозориться можно, и нам вообще не стоит показываться на людях вместе. Ты огорчаешь меня и, если не ошибаюсь, можешь погубить все дело. Смотри, они скачут наверх, и я снова оказался прав: сюда они не поедут. Было хорошо видно, что всадники направляются к другой группе скал. Чем ближе они подъезжали к ним, тем осторожнее становились, укрываясь за каждым камнем. Наконец, они спешились и осторожно повели лошадей за собой. Вот они достигли скал и принялись наблюдать. По их движениям было заметно, что они обрадовались, когда нашли след каравана. - Все двенадцать, - сосчитал вслух Сэм. - Ну что, пойдем к ним? - осведомился Уилл. - Да, как только стемнеет. Ждать оставалось недолго, ибо солнце уже исчезало за горизонтом. С востока надвигалась густая тень, а у колодца заполыхал высокий яркий костер. Искатели исчезли из виду. - Пойдем, - обратился Сэм к своему спутнику. - Нельзя терять время. |
|
|