"Карл Май. По дикому Курдистану" - читать интересную книгу автора - Что это за вино? - спросил я.
- Это вино из Тюрбеди Хайдари, из страны, которую никто не знает и где произрастает виноград, ягоды которого как яблоки и чей сок перельется через стены целого города. - Принеси одну бутылку! - приказал ага. - Нет, принеси две кружки. Ты же должен знать, что вино из Тюрбеди Хайдари хранится в больших глиняных кружках и пьется из маленьких. - Ты знаешь это вино? - спросил хозяин. - Я часто его пивал. - Где? Где лежит эта страна? - Название, которое ты произнес, - имя города, лежащего в Тербиджане, в Персии. Вино хорошее, и я надеюсь, что ты уже разобрался, как с ним обходиться. Сколько оно стоит? - Ты благородный господин, поэтому я сбавлю тебе наполовину цену. Ты заплатишь всего по тридцать пиастров за кружку. - Это-то наполовину? Хорошо же ты считаешь! Принеси две кружки, чтобы я его попробовал. Потом я тебе скажу, сколько я за него заплачу. Он пошел за вином. В углу стояли несколько трубок с ящичком, в котором был табак. Мы присели и взяли трубки, они были без мундштука. Я вытащил свой собственный из кармана, прикрутил его, затем попробовал табак. Это был хороший персидский табак. - А что на другой стороне дома, Селим-ага? - Лавка пряностей и кофейня. Сзади опиумная и винный трактир для простого люда; сюда же могут входить только благородные господа, - объяснил он мне с самодовольным лицом. густой и невероятно крепкий напиток - достаточно трех глотков, чтобы человека, ни разу не пившего вина, привести в состояние ужасного опьянения. Селим любил питие Ноя, но я был убежден, что кружка его окажется сильней его. Тут пришел хозяин с литровыми, наверное, кружками. Хм, бедняга Селим-ага! Я покатал во рту немного вина. Вино пострадало при перевозке, но было вполне терпимо. - Ну, ваша честь, как оно? - спросил хозяин. - Оно таково, что я дам, пожалуй, за кружку двадцать пиастров. - Господин, этого же мало, очень мало! За двадцать пиастров я принесу тебе другого. - В той стране, где оно делается, я дал бы тебе по здешним деньгам за эту кружку четыре пиастра. Ты видишь, я хочу хорошо заплатить, но если тебе этого недостаточно, то забери его! - Я встал. - Какое мне принести? - Никакого! Я выпью лишь этого за двадцать пиастров, которого ты мог бы мне отпустить и за пятнадцать. Не дашь, я уйду, и пей его сам. - Его выпьет его честь Селим-ага. - Он пойдет со мной. - Дай двадцать пять. - Нет. - Двадцать три. - Доброй ночи, старик! - Я открыл дверь. - Вернись, эфенди! Пей его за двадцать пиастров, мне главное - видеть |
|
|