"Карл Май. Жут" - читать интересную книгу автора

нами, прямо просились на холст живописца. Они дышали гневом и яростью, хоть
и пытались скрыть эти чувства. Хозяин начал с упреков и оправданий; я
прервал его речь словами:
- Мы будем говорить только с тобой; пойдем в дальнюю комнату. Остальные
могут приняться за обычную работу.
В следующий миг эти остальные исчезли. Когда мы уселись в комнате,
конакджи встал перед нами с гримасой бедного грешника.
- У тебя была целая ночь, чтобы подумать, признаешься ли ты во всем или
же нет, - начал я. - Мы ждем твоего ответа.
- Господин, - молвил он, - мне не нужно было ни о чем думать. Я могу
сказать лишь одно, что я невиновен.
Теперь он принялся рассказывать перипетии минувшей ночи, находя в этом
выгоду для себя. Всю ночь он думал о том, как оправдаться, и искусно
прибегал к уверткам.
Чтобы обмануть его, я произнес наконец:
- Похоже, мы заподозрили тебя без всякой причины; я готов принести
подобающее извинение.
- Господин, я не требую ничего. Мне достаточно знать, что ты считаешь
меня честным человеком. Ты - чужак в этой стране и не знаешь здешних
условий. Стоит ли удивляться, что ты совершаешь такие ошибки. Похоже, твои
люди тоже не из здешних мест. Тебе подобало бы взять с собой в проводники
какого-нибудь местного жителя, пусть даже на время; ты мог бы полностью
положиться на него в таких щекотливых ситуациях.
Ага! Вот он и раскрыл свой замысел. Я согласился, сказав в ответ:
- Ты прав. Надежный проводник дорогого стоит. Но ведь именно потому,
что я чужеземец, мне не стоит брать проводника.
- Почему?
- Я не знаю людей. Я легко мог бы положиться на человека, который не
заслуживает моего доверия!
- Это правда.
- Ты не знаешь надежного проводника для меня?
- Может, есть такой. Мне, конечно, надо знать, куда вы держите путь.
- В Каканделы.
Это была неправда, но у меня имелась причина, чтобы назвать именно это
место. Его лицо тотчас приняло разочарованный вид; он торопливо спросил:
- Я этого не ожидал, господин.
- Почему нет?
- Потому что вчера я слышал, что вы поедете совсем в другом
направлении.
- В каком же именно?
- В том же, что и те пятеро всадников, побывавших здесь вчера.
- Ах так! Но кто же это тебе сказал?
- Они это упомянули, когда говорили о вас. По их словам, вы давно уже
преследуете их.
- Соглашусь, но теперь я потерял к ним интерес.
- Верно, господин, у вас есть очень веский резон так внезапно
переменить планы? - спросил он доверительным тоном.
- Я устал, - ответил я, - гоняться за этими людьми; они всегда
ускользают от меня. То и дело попадаешь в неприятные положения и допускаешь
необъяснимые промахи. Ты ведь сам это видел.