"Владимир Маяковский. Очерки (1927)" - читать интересную книгу автора Арагон Луи (р. 1897) - выдающийся французский поэт и прозаик.
Элюар Поль (1895-1952) - выдающийся французский поэт. Барон Жак (р. 1905) - современный французский поэт. Было в кафе "Вольтер".- Выступление Маяковского в Париже в кафе "Вольтер" состоялось 7 мая 1927 года. Стр. 335. Кор-а-кор (франц.) - схватка, рукопашная. "Бродячая собака" - артистический подвал-кафе, в котором собиралась художественная богема предреволюционного Петрограда. Георгий Иванов - поэт, принадлежал к группе акмеистов, после 1917 года - белоэмигрант. Гильбо Анри (р. 1884) - французский поэт и писатель, автор книги "Владимир Ильич Ленин. Жизнеописание" (1924). Бехер Иоганнес (р. 1891) - современный немецкий поэт, переводчик поэмы "150 000 000" на немецкий язык (1924). "Ротэ Фанэ" - немецкая газета, центральный орган Коммунистической партии Германии. Каменева О. Д. - в то время председатель правления ВОКС. Роган Карл - редактор немецкого журнала "Europaische Revue". Маяковский встретился с ним в апреле 1927 года в Москве. Стр. 336. Я попал в Варшаву... - О пребывании в Варшаве см. также очерки "Наружность Варшавы" и "Поверх Варшавы". Пепеэсовцы - члены партии ППС (Польской партии социалистов). ...письма Родченко...- Письма художника А. М. Родченко из Парижа были напечатаны в No 2 журн. "Новый Леф" за 1927 год. О В. Полонском, резко критиковавшем эти письма, см. в примечании к стихотворению "Венера Милосская и Вячеслав книгу стихов "Над городом".- Во время пребывания Маяковского в Варшаве В. Броневский подарил ему только что вышедший сборник стихов "Дымы над городом" с надписью "Владимиру Маяковскому, поэту революции". Вандурский Витольд (1891-1937) - польский поэт и драматург. Встречался с Маяковским во время пребывания в Москве в 1920 году. Рассказывая в своих воспоминаниях о распространении поэзии Маяковского в Польше, Вандурский писал: "Рабочий Лодзинский театр, открытый в 1923 году, ввел в свой репертуар несколько инсценированных поэм Маяковского и каждую свою программу малых форм начинал с хорового чтения пролога к "Мистерии-буфф". На других рабочих сценах большой успех имела инсценировка "Левого марша" (журн. "Життя и революция", Киев, 1931, No 7). См. также о Вандурском в очерке "Поверх Варшавы", стр. 349. Стр. 337. Тувим Юлиан (1894-1953) - выдающийся польский поэт. Вспоминая впоследствии о своем знакомстве с поэзией Маяковского, Тувим писал: "Поэтическое потрясение, которое испытал, читая впервые Маяковского, я могу сравнить только с потрясением, пережитым мною, когда я слышал и видел раздираемое молниями небо. Мятеж, переворот, громы, пламя - все ново, беспрецедентно, чудесно, поразительно, революционно... И сразу - и уже навсегда - Маяковский слился для меня с Октябрьской революцией..." ("Поэты-лауреаты народной Польши", изд-во "Иностранная литература", М. 1954, т. 1, стр. 21). Слонимский Днтони (р. 1895) - современный польский поэт. Перевод "Левого марша" был сделан им в 1921 году. Вместе с переводом Слонимский напечатал как бы в ответ Маяковскому свой "Контрмарш". |
|
|