"Ли Майклс. Ожерелье из ласковых слов [love]" - читать интересную книгу автора

должен был включиться в случае необходимости. Но не включился.
И самым унизительным было то, что Дики встал и ушел, прежде чем она
смогла положить этому конец. Она бы наверняка так и поступила, дай он ей
еще минуту-другую.
Она была уверена в этом.
Но почему он ушел? Почувствовал свое торжество? Удовлетворение
оттого, что доказал, что хотел? Испугался, что она не так поймет его
мотивы?
Дэниелл не знала, какой ответ ей понравился бы...
Дэниелл не могла понять, действительно ли она слышит какой-то стук,
или ей это только кажется. Может, это мысли бьются у нее в голове,
мучительные гнетущие мысли, от которых она спасалась тяжелым беспокойным
сном?
Но по мере того как она стряхивала с себя остатки сна, до нее сверху
стали доноситься голоса и все стало ясно. Кровельщики. Странно, Дики вчера
ничего не сказал о том, что они должны приступить к работам...
А что в этом странного, она и сама забыла передать ему, что звонила
Нора, разве не так?
Дэниелл встала и пошла готовить завтрак бизнесмену. Он заказывал кофе
с тостами. Она боялась, как бы рабочие не разбудили его своим шумом.
Нельзя же брать с человека полную стоимость, нарушая его ночной сон.
Ей было очень неловко перед ним.
Однако бизнесмен уверил ее, когда спустился вниз, что он проснулся
задолго до того, как начались работы. Дэниелл со вздохом облегчения
приняла от него чек, после чего он отправился на встречу с клиентом, а она
села пить кофе.
Даже в кухне слышался грохот, то и дело куски черепицы и строительный
мусор скатывались по спускному желобу. Не оградить ли эту зону, подумала
она, чтобы гости, которые должны были приехать сегодня днем, не ставили
вблизи машины. Прихватив с собой кофе, она отправилась туда. От огромного
облака пыли глаза заслезились и стало нечем дышать.
Когда пыль немного рассеялась, она увидела подрядчика с биноклем,
нацеленным на крышу. Она тоже посмотрела туда, куда смотрел он: там крыша
упиралась в стену башни в дальнем углу дома. Присмотревшись, Дэниелл
увидела, как оттуда высунулся рабочий и прокричал:
- Эй, босс! Здесь еще хуже, чем вы думали!
Сердце у нее упало. Она и так задолжала Дики крупную сумму и не могла
вернуть ее до продажи "Веселой вдовы". Но если этот долг начнет расти.., и
если не удастся быстро продать...
Подрядчик тем временем поставил лестницу и пошел по ней так легко,
будто шел по улице. Он обошел башню, жестикулируя и раздавая указания,
которых она не могла слышать с такого расстояния.
Дэниелл повернулась и пошла обратно в дом. Если у подрядчика плохие
новости, то пусть сообщает их Дики сам, а не передает через нее. Она
ничего не понимает в ремонте крыш и без согласия Дики никаких решений
принять не может.
Очередная партия осколков прокатилась по желобу, и Дэниелл, схватив
ключи, бросилась к входной двери.
Хотя было еще рано, площадь была полна людей. Большинство магазинов
еще не открылось, но городские учреждения в ратуше работали вовсю.