"Энн Маккефри. Первое падение ("Хроники Перна")" - читать интересную книгу автора

- Если судить по моим записям, - фыркнул Лиу, - их отсутствие не менее
опасно, чем присутствие.
- Может, произошло смещение планетной оси, так что теперь там, где
жили обитатели этой планеты, находятся ледяные шапки? - предположила Шавва.
- Может, они попали в буран и все замерзли? У нас есть образцы льда, там
вполне могут обнаружиться фрагменты костей и мягких тканей...
- Наклон оси этой Р.Е. составляет всего-навсего пятнадцать градусов, а
магнитные полюса находятся очень близко к географическим северному и южному
полюсам - может быть, смещены градусов на пятнадцать.
- Мы разберемся, в чем тут дело, когда вернемся на корабль и возьмемся
за изучение образцов. Кстати сказать, сегодняшние образцы уже подготовлены?
Можем отправлять их к Кастору?
- Готовы; но мне хотелось бы, чтобы он сообщил нам выводы, которые уже
сделал. Времени-то у него хватает, - желчно заметил Лиу, передавая Бену
последние контейнеры для упаковки и отправки на корабль.
- Может, они все перебрались на север. - Бен изо всех сил старался
помочь в поисках ответа.
- Поближе к зиме?
- На этом континенте весна еще не вступила в полную силу...
- Все равно здесь не будет так жарко, чтобы изжариться заживо. Да еще
ветер. - Лиу вовсе не желал успокаиваться.
Направившись на север, они сделали остановку на самом крупном из
островов небольшого архипелага. Базальтовый остров был изрезан пещерами и
гротами, покрыт буйной растительностью, характерной для тропического пояса.
Здесь обитали необычные рептилии - вернее сказать, змееобразные существа
весьма отталкивающей наружности.
- Видал я и пострашнее, - заметил Бен, с почтительного расстояния
изучая рогатого монстра семи сантиметров в толщину и пяти в высоту,
агрессивно размахивавшего щупальцами и клешнями. Ни рта, ни глаз у монстра
не обнаруживалось, по крайней мере, при поверхностном осмотре. Существо
испускало отвратительный запах, а спина его была покрыта какими-то мошками.
- Внешняя пищеварительная система? - предположила Шавва, разглядывая
странную тварь. - И... ого!
Внезапно существо бросилось вперед: теперь стало заметно, что его
"живот" покрыт крохотными шипами. Прибор, анализирующий запахи, зашкалило;
небольшую прогалину заполнил смрад, от которого людей буквально
выворачивало наизнанку.
- Поглядите-ка, оно забралось вон в тот шипастый куст, - сказал Бен,
указывая на низенькую поросль. - И получило выстрел в задницу.
Держась на приличном расстоянии, Шавва ткнула в шипастый куст длинной
палкой - и была вознаграждена еще одним смрадным облаком.
- Умное растение. Не тратит заряды понапрасну. Интересно, чем его
можно инактивировать?
- Может, холодом? - предположил Лиу.
- Вот тут есть маленький кустик, - заметила Шавва. Она опрыскала
растение криоспреем и для проверки ткнула палкой. Реакции не последовало, и
Шавва упаковала растение в ящичек для органических образцов.
В тот же вечер, когда группа готовила очередную "посылочку" для
Кастора, Лиу продемонстрировал товарищам светящуюся пробирку с новым
образцом.