"Мак-каммон Роберт.Осиное лето" - читать интересную книгу авторамного свободного места, чтобы чувствовать себя уютно. Триш, в среднем
каждую минуту сообщавшая "Стрелка на нуле, мам!", довела Карлу до умопомешательства, а из-за Джо, который обвиняющим тоном произносил "Надо было подъехать к какому-нибудь мотелю", она чувствовала себя просто-напросто скотиной. Джо, читавший на заднем сиденье "Сказочную четверку", отложил комикс. - От души надеюсь, что тут есть туалет, - сказал он. - Если в ближайшие минут пять я не пописаю, то приму славную смерть - лопну. - Спасибо за предостережение, - ответила Карла, останавливая фургон возле пыльных бензонасосов и выключая мотор. - Вперед, на приступ! Джо открыл дверцу со своей стороны и выкарабкался из машины, силясь сделать это так, чтобы не слишком колыхать мочевой пузырь. Джо - двенадцати лет от роду, тощий, с шинами на зубах - был, однако, столь же умен, сколь неуклюж и застенчив, и (по его соображениям) в один прекрасный день Господь Бог непременно должен был даровать ему лучший шанс на успех у девчонок, хотя в настоящий момент все внимание Джо поглощали главным образом компьютерные игры и комиксы с супергероями. Он чуть не налетел на мальчика с огненно-рыжими волосами. - Здорово, - сказал Тоби и ухмыльнулся. - Чем могу помочь? - Туалет бы, - пояснил Джо. Тоби ткнул пальцем куда-то за заправочную станцию. Джо рысью сорвался с места, и Тоби прокричал ему вслед: "Правда, там не больно-то чисто. Извини". Это меньше всего тревожило Джо Эмерсона, спешившего обойти небольшое кирпичное строение и попасть туда, куда из густого сосняка вырывались сорняки и колючки. Там была только одна дверь без ручки, но она, к Карла опустила окно машины. - Нельзя ли заправиться? Неэтилированным? Тоби усмехался, глядя на нее. Хорошенькая - может, постарше Мисс Нэнси, но не слишком старая; кудрявые темно-русые волосы, лицо с высокими скулами, решительные серые глаза. Рядом на сиденье примостилась маленькая девочка лет шести или семи, светлая шатенка. - Бензина нету, - сказал Тоби женщине. - Ни капли. - Ой. - Карле снова почудилось, что желудок свела нервная судорога. - Ох, нет! Ну... а есть тут поблизости другая бензоколонка? - Да, мэм. - Тоби указал в том направлении, куда смотрел передок фургона. - Милях в восемнадцати или двадцати отсюда Холлидэй. У них взаправду отличная бензоколонка. - Мы на нуле! - сказала Триш. - Ш-ш-ш, милая. - Карла коснулась руки девчурки. Мальчик с рыжими, коротко подстриженными волосами продолжал улыбаться, ожидая, что Карла снова заговорит. Сквозь затянутую сеткой от насекомых дверь здания станции Карле был слышен шум ревевшей в телевизоре толпы. - Могу поспорить, они получили пробежку, - сказал мальчик. - "Молодцы". Мэйс смотрит игру. "Восемнадцать или двадцать миль!" - подумала Карла. Она не была уверена, что им хватит бензина, чтобы добраться так далеко, и уж совершенно точно никоим образом не хотела выезжать на проселок. Солнце с неистово-синего неба светило горячо и ярко, а сосновый бор, казалось, тянулся до самых границ вечности. Она обругала себя дурой за то, что не |
|
|