"Мак-каммон Роберт.Осиное лето" - читать интересную книгу автора

остановилась возле мотеля на шоссе N_84 - там была бензозаправка "Шелл" и
закусочная, но Карла подумала, что можно будет заправиться позже, в
дороге. Вдобавок она торопилась добраться до Сен-Саймонз-Айленд. Ее муж
Рэй, юрист, несколько дней тому назад улетел в Брюнсвик на деловую
встречу. Вчера утром Карла с детьми покинула Атланту, чтобы навестить
своих родителей в Валдосте, а потом, махнув через Уэйкросс, встретиться с
Рэем и вместе отдохнуть. Держись главного шоссе, велел ей Рэй. Съедешь с
шоссе - можешь заблудиться в довольно-таки безлюдных местах. Но Карла
считала, что знает родной штат, особенно те места, где выросла. Когда -
давным-давно - асфальт кончился и шоссе N_21 превратилось в пыль, она чуть
было не остановилась и не развернулась... но потом увидела знак,
указывавший дорогу в Кэйпшо, и поехала дальше, уповая на лучшее.
Но если это было лучшее, они влипли.
В туалете Джо познал, что "облегчение" пишется "П...С...С...". Верно,
туалет нельзя было назвать чистым; на полу валялись сухие листья и
сосновые иголки, а единственное окошко было разбито, но, если бы пришлось,
Джо пошел бы и в деревянный нужник на дворе. Правда, воду в унитазе давно
не спускали, так что пахло не слишком приятно. Сквозь тонкую стену Джо
слышал работающий телевизор. Треск биты и рев толпы.
И другой звук тоже. Звук, который он сперва не мог определить.
Это было тихое, басистое гудение. Где-то неподалеку, подумал мальчик,
стоя у истока янтарной реки.
Джо поглядел наверх. Его рука вдруг пережала реку.
Потолок туалета над головой мальчика кишел осами. Сотнями ос. Может
быть, тысячами. Маленькие крылатые тельца с желто-черными полосатыми
жалами ползали друг по другу, издавая странное монотонное жужжание,
звучавшее точно приглушенный, далекий - и опасный - шепот.
Воспрепятствовать реке никак не удавалось. Она продолжала струиться.
Джо, округлившимися глазами уставившийся на потолок, увидел, как тридцать,
а может, и сорок ос поднялись в воздух, с любопытством прожужжали возле
его головы и улетели через выбитое окно. Несколько насекомых - не то
десять, не то пятнадцать, понял Джо, - подлетели взглянуть поближе. Когда
они загудели у лица Джо и он услышал, как басовитое жужжание, меняя
тональность, становится выше и энергичнее, будто осы знали, что обнаружили
незваного гостя, у него мороз прошел по коже.
С потолка взлетали все новые осы. Джо чувствовал, как они ползают у
него в волосах, а одна приземлилась на краешек правого уха. Река нипочем
не желала иссякать. Мальчик понимал, что закричать нельзя, нельзя, нельзя,
поскольку шум в этой тесной комнатушке может повергнуть весь рой в жалящее
неистовство.
Одна оса приземлилась ему на левую щеку и направилась к носу. Пять
или шесть ползало по пропитанной потом футболке с изображением
Конана-варвара. А потом Джо почувствовал, как осы садятся на костяшки
пальцев и - да - даже туда.
Какая-то оса сунулась в левую ноздрю, и мальчик подавил желание
чихнуть - над головой выжидающе висело темное гудящее облако.
- Ну, - сказала Карла рыжему мальчишке, - по-моему, выбор у нас
невелик, верно?
- Но мы на нуле, мама! - напомнила ей Триш.
- Что, почти пустые? - спросил Тоби.