"Кит МакКарти. Пир плоти " - читать интересную книгу автора

Поэтому прибытие Джейми Фурнье не доставило ему ни малейшей радости.
Все, чего оказался удостоен Джейми со стороны полицейского, - это
произнесенной с нескрываемым раздражением фразы: "Вали отсюда, парень".
Однако Джейми был слишком сильно встревожен, чтобы так запросто
отвалить.
Локвуд, вопреки многочисленным свидетельствам обратного, считал себя
человеком терпеливым, но на этот раз он отнюдь не был расположен сносить
наглые выходки какой-то сопливой промокашки из медицинской школы, не
желавшей подчиняться его указаниям. С Уортон и ее бандой ему волей-неволей
приходилось мириться, но уж в отношении этого сопляка, который упорно не
желал занять подобавшее ему место, он мог продемонстрировать свою власть.
Локвуд шагнул вперед, готовясь обрушить на парня всю накопившуюся в нем
злость. Он даже сделал глубокий вдох, грубоватые черты его лица уже приняли
свирепое выражение, и неизвестно, чем бы все это закончилось для Джейми,
если бы в этот момент из здания не вышел Джонсон. Праведный гнев Локвуда,
увы, так и не нашел выхода. Джейми, в свою очередь, немедленно ухватился за
возможность поговорить с более старшим по званию.
- Я беспокоюсь о своей знакомой, - произнес он. - Она не пришла на
занятия, и дома ее тоже нет...
Джонсон, понятно, не имел представления, насколько серьезными
сведениями может обладать этот молодой человек, но зато он прекрасно
понимал, что, упустив важного свидетеля, окажется в таком положении, что
впору будет позавидовать убитой девушке. Поэтому он без колебаний пропустил
Джейми в музей, при этом метнув выразительный взгляд на Локвуда.
Последний, оставшись в одиночестве, произнес три слова, приводить
которые нет необходимости.


* * *

Он еще не видел ни тела, ни крови, ни веревки, ни всех прочих
подробностей, но уже по тому, что какие-то незнакомые люди рыскали повсюду,
ползали по ковру, рылись в письменных столах и книжных шкафах, было ясно,
что он находится на месте преступления.
Красноречивее всего об этом говорили выражения лиц этих людей.
Именно такую картину увидел Джейми через наполовину застекленные двери
вестибюля, в котором его оставил Джонсон. Увиденного оказалось достаточно,
чтобы у молодого человека неприятно засосало под ложечкой.
- С тобой все в порядке, парень? Может, тебе лучше сесть?
Джейми покачал головой. Тем более что сесть в пустом вестибюле было не
на что - разве что на пол.
- Так ты говоришь, пропала твоя подружка?
- Да... То есть я думаю, что пропала.
- Как ее зовут?
- Никки Экснер.
- А адрес?
- Олейв-авеню, тридцать девять, квартира два.
- Когда ты ее видел в последний раз?
Дать ответ Джейми не составляло труда, но внезапно он осознал, куда это
может его завести, и нерешительно замолк, размышляя, о чем стоит говорить, а