"Кит МакКарти. Пир плоти " - читать интересную книгу авторао чем все-таки нет.
- Так когда? - Что-то около десяти вечера или, может, в половине одиннадцатого. И тут ему был задан вопрос, которого Джейми боялся и отвечать на который у него не было никакого желания. - И где? Сделав глубокий вдох, он выдавил: - В пабе. - Каком? - "Харви". Паб находился в двух кварталах от школы. Джонсон кивнул, записал название паба и про себя отметил, что молодой человек чего-то недоговаривает, а то и вовсе врет. - Ты можешь описать ее? Как и большинство свидетелей, Джейми нарисовал очень приблизительный портрет, от которого по большому счету не было никакого толку: - Среднего роста. Каштановые волосы, коротко стриженные. Темные глаза. Однако Джонсон записал показания Джейми очень подробно, словно тот рассказывал о местонахождении сундука с сокровищами. - Насколько коротко подстрижены волосы? И поточнее их оттенок, пожалуйста. Джейми рукой указал длину волос, проведя ладонью на уровне середины шеи, и прибавил: - Она красилась хной. - А глаза, ты говоришь, темные? Джонсон почувствовал, как в нем нарастает возбуждение. Спокойным тоном, стараясь ничем не выдать охватившего его волнения, он спросил: - Какие-нибудь особые приметы можешь назвать? Джейми покачал головой. - Совсем никаких? Родинки, наколки, ничего такого? И тут Джейми вспомнил, и в этот момент его лицо вспыхнуло. Смущаясь и с трудом подыскивая слова, он признался, что на внутренней стороне левого бедра у Никки была татуировка - красный скорпион. * * * У Айзенменгера накопилась куча всевозможных дел, которыми он не спешил заняться. При этом директор музея был страшно занят. Сказать, что профессиональные обязанности Айзенменгера разрывали его на части и доводили до полной прострации, было бы неправдой. В отделении, конечно, не хватало одного консультанта, и руководство школой никак не могло подыскать человека на это место (во многом из-за репутации Рассела), но музею выделили двух ординаторов, и это делало жизнь директора более или менее сносной. Время от времени Айзенменгер испытывал угрызения совести из-за того, что ему приходится до предела загружать практикантов работой - устав колледжей ее величества со свойственным им лицемерием категорически запрещал это делать. Однако совесть еще не замучила его настолько, чтобы жить и трудиться стало невмоготу. Практиканты занимались препарированием, и через их руки проходил |
|
|