"Моника Маккарти. Сердце не лжет ("Маклауды" #2) " - читать интересную книгу автора

как горстка людей разбила десяток твоих головорезов.
- Этого больше не повторится. Мы случайно столкнулись с ними, так уж
вышло. Но поверьте, я выполню порученное. В Эдинбурге это будет труднее.
Алекс услышал громкий стук кружек, поставленных на стол.
- В Эдинбурге? О нем бы не шла речь, если бы ты выполнил свою работу
там. Я больше не хочу слушать твои отговорки. Просто сделай то, что тебе
велено. И не откладывая, иначе охотиться начнут уже за тобой.
То, что в головах этих людей созрел подлый замысел, не оставляло
сомнений. Но в этом разговоре Алекса взволновало кое-что еще. Речь могла
идти о нападении на Маккиннонов. Алекс думал раньше, что все произошло
случайно. Ну, напали разбойники на мирных людей с целью ограбить. Но если
это не так? Возможно, кто-то преследует Мег или ее мать. Но почему? Что за
этим может стоять?
Алекс потряс головой. Не слишком ли он подозрителен? В разговоре мужчин
не было ничего такого, что бы можно было истолковать как преднамеренное
нападение на Мег. Скорее всего тут простое совпадение.
Алекс взялся за кружку с пивом, но сомнения продолжали мучить его. Не
слишком ли много совпадений? Какой иной смысл могло иметь нападение наемных
бандитов в горной Шотландии, сорванное отрядом обученных воинов?
Мужчины встали, собираясь уходить. Алекс приподнялся, чтобы увидеть их.
Один был худощавого телосложения и среднего роста, с темными волосами и
резкими чертами лица. Длинный нос с небольшой горбинкой, глубоко посаженные
глаза, прикрытые припухшими веками. Второй мужчина стоял спиной к Алексу. Он
был крупного телосложения с неряшливыми рыжими волосами. На обоих были
надеты кожаные бриджи и короткие куртки. Ни один из них не показался Алексу
знакомым, но ведь в тот день он видел не всех нападавших бандитов.
Некоторые, получив отпор, сбежали.
А не заполняет ли он свою голову вздором? Мег Маккиннон снова отвлекает
его внимание, в этом все дело. Но он обязан держать себя в руках. Все его
внимание должно быть сосредоточено на задании. Он сделал еще один глоток
пива и поставил кружку на стол. Как все перемешалось. Политика, война,
любовь... Ему нельзя позволить себе запутаться в сетях Мег Маккиинон. Лучше
всего отойти в сторону. И все же он никак не мог отделаться от смутных
подозрений. Хорошо! Он взглянет на Мег только одним глазком. Просто чтобы
убедиться, что с ней все в порядке. Но как только он избавится от своего
беспричинного беспокойства, он тотчас же забудет все связанное с Мег
Маккиннон.

Глава 6

Теперь, когда она приняла решение, Мег хотела только одного - быстрее
достичь своей цели. Джейми дал ей понять, что намерен сделать предложение, а
Мег была готова предоставить ему такую возможность. Но к сожалению, за
последние несколько дней она практически его не видела.
Как только она получит это предложение и примет его, можно будет сразу
вернуться в замок Данкин и на остров Скай. Она так давно не видела отца и
брата. Не говоря уже о том, сколько времени ей придется потратить на
просмотр отчетов, когда она вернется. Но она знала, что это была не
единственная причина, по которой ей так хотелось поскорее покинуть Холируд.
Мег хотелось убежать от Алекса Маклауда и странных чувств, которые он