"Энн Маккефри, Маргарет Болл. Наследница Единорогов (Акорна - 1)" - читать интересную книгу автора

рукопожатия. - ТТиА - я имею в виду, отдел Тестирования, Терапии и
Адаптации. Слияние КРИ и "Объединенных Производителей" повлекло за собой
некоторое количество организационных изменений, имеющих целью оптимизацию
работы. Мистер... Гилоглы, не так ли? Я пришла для того, чтобы взять под
опеку ребенка.
- Она находится под нашей опекой, - возразил Гилл.
- О, я уверена, вы не захотите, чтобы она обременяла вас, пока вы
будете заполнять формы протоколов прибытия и перерегистрировать "Кхедайв"
как корабль "Объединенных Производителей. Я все подготовила, несмотря на
то, что вы дали нам на это не слишком много времени.
Рафик и Калум убедили Гилла в том, что правильнее будет сообщить Базе
о той загадке, которую они везли с собой из последней экспедиции, однако
они сделали это только на обратном пути от "Дельфиниума" - на всякий
случай: вдруг кому-нибудь на Базе пришло бы в голову немедленно отозвать их
с места работ.
- Доктор Форелль лично хочет осмотреть капсулу, в которой была
обнаружена девочка, а также изучить записи начальной стадии контакта, -
продолжала Эва. - Пока вы будете регистрироваться, я отдам распоряжение о
доставке материалов с борта корабля; согласны? А ты, бедное дитя, можешь
пойти со мной, - она опустилась на колени и протянула Акорне руку; та
спрятала руки за спину и отступила на шаг. Ее зрачки сжались, превратившись
в две вертикальных черточки.
- Не, - решительно заявила девочка.
- Говори полными предложениями, Акорна акушла, - вздохнул Гилл.
- Ну же, дорогая, - жизнерадостно проговорила Эва, - тебе будет очень
скучно, если ты останешься со своими милями дядюшками, пока они будут
заполнять все эти утомительные бумаги. Разве тебе не хочется пойти в
детский садик и поиграть в разные интересные игры?
Акорна посмотрела на Рафика. Он еле заметно кивнул; девочка немного
расслабилась. Теперь она выглядела не такой настороженной.
- Пойду, - объявила она. - Недолго!
- Вот видите, - поднимаясь, заметила Эва Глатт, - немного элементарной
психологии - и вопрос решен. Я уверена, она окажется вполне понятливой и
послушной.
- Эта девица, - проговорил Гилл, глядя вслед Эве, уводившей Акорну, -
полная идиотка.
- Она что-то говорила о детском садике, - заметил Рафик. - Может быть,
ради разнообразия Акорне понравится общение с другими детишками. А у меня
есть предчувствие, что ближайший час действительно окажется неимоверно
скучным...

Пока Гилл, Рафик и Калум с трудом продирались сквозь список вопросов
(они, надо сказать, оказались самыми разнообразными, и включали, например,
вопрос о девичьих фамилиях бабушек и предпочтениях в области базовых групп
продуктов), доктор Альтон Форелль успел с дюжину раз прослушать запись
первых слов Акорны.
- Еще раз! - резко бросил он, и его ассистент, Джудит Кендоро,
послушно включила запись снова.
- Идиоты, - жизнерадостно заявил Форелль. - Почему они не могли
записать все, что она говорила? Зачем нужно было вмешиваться и обучать ее