"Энн Маккефри, Маргарет Болл. Корабль-партнер ("Корабль, который пел" #2)" - читать интересную книгу автора

Уличные бродяги. Некоторые из них так подсели на "блажен", что уже не
понимали, что с ними происходит. Они были неизлечимы - сплошной расход со
стороны государства, пока они не умрут. Я оказывала им милость, гарантируя,
что их жизнь закончится не напрасно.
- Почему-то, - пробормотал Полион, - я не думаю, что суд бы решил так.
Но ведь ты и не предстала перед судом, верно? Клан Герца и семья Фонг не
позволили, чтобы это произошло. С руководством Медицинской школы все было
улажено в частном порядке, все записи запечатаны.
- Как... ты узнал? - выдохнула Альфа. Сейчас Полион находился совсем
рядом с ней, его голос был лишь слабым колебанием воздуха, срывающегося с
губ, которые едва не касались щеки девушки. Грубая сила и ярость Полиона
пугали ее, она ощутила, как слабеют ее мышцы, ее воля. Улыбка молодого
человека заставила Альфу задрожать.
- Это моя маленькая тайна, - сказал Полион, все еще улыбаясь. Выражение
лица и жесты у него были, словно у заправского кавалера: Альфа осознала, что
все остальные, находящиеся в рубке, могут решить, будто разговор Альфы и
Полиона - всего лишь флирт. Это и к лучшему. Все было лучше, нежели сделать
ее тайное унижение явным перед этими людьми, рядом с которыми ей предстоит
прожить следующие две недели. Нельзя, чтобы они видели в ней опозоренную
неудачницу, а не успешную молодую исследовательницу, которой она
притворялась. - Тебе повезло, что ты отделалась всего пятью годами
общественной службы на Бахати, верно? - прокомментировал Полион, свободной
рукой потрепав Альфу по щеке. - У простолюдинки были бы проблемы. Большие
проблемы. Кто знает, красотка, может быть, ты даже оказалась бы на Шемали и
получила бы шанс протестировать ганглицид, так сказать, непосредственно.
Разве нашим невинным друзьям не понравится эта история?
Но он по-прежнему говорил очень тихо, чуть отвернув лицо от Фассы,
Блэйза и Дарнелла, которые, сгрудившись в дальнем углу рубки, изображали
глубокий интерес к очередному раунду "Разбросанных".
- Чего... ты хочешь?
- Сотрудничества, - ответил Полион. - Всего лишь небольшого...
сотрудничества.
Вслепую, захлебываясь воздухом, которым отчего-то было невозможно
дышать, Альфа подняла лицо навстречу приоткрытым губам Полиона.
- Не такого сотрудничества, - смеясь, поправил ее Полион, - пока что не
такого. - Он смерил ее холодным взглядом, который наполнил душу Альфы еще
большим страхом - и почему-то возбуждением. - Может быть, попозже, если ты
будешь хорошей девочкой. Прежде ты была слишком нахальной, Альфа, ты это
понимаешь? А теперь ты именно такая, какой я хочу видеть свою женщину.
Тихая. И почтительная. Оставайся такой, и мы не будем больше обсуждать какие
бы то ни было... хм... болезненные темы с остальными. Иди за мной и следуй
по моему пути. Это все, чего я от тебя ожидаю - на данный момент.
Покорно, со склоненной головой, Альфа следом за Полионом подошла к трем
игрокам в "Разбросанных". Они все еще притворялись, что целиком поглощены
игрой, но она была уверена, что они жадно наблюдали за ее унижением.
Она им отплатит. Так и будет, поклялась про себя Альфа. Фасса, Дарнелл,
Блэйз - они все поймут, что над ней нельзя безнаказанно смеяться.
Она даже и не подумала восставать против Полиона.

Нансия осторожно перенесла запись сцены, которой только что стала