"Энн Маккефри, Маргарет Болл. Корабль-партнер ("Корабль, который пел" #2)" - читать интересную книгу автора - Это грустно, - согласилась Нансия, - но это не причина, по которой мы
не должны относиться к своей работе профессионально, не так ли? - Разговаривая с Калебом, она одновременно быстро просматривала тома устава Курьерской Службы, загруженные в ее банк данных перед назначением. Что-то там было на третьем мегакристалле... А, вот оно. Именно такая ситуация. Но сейчас Нансия не будет об этом упоминать. Калеб явно желал покинуть поверхность Веги-4.2 прежде, чем Трикстопплы начнут жаловаться на ограничение своей свободы, и Нансия не могла его в этом винить. Из уважения ко все еще слабому здоровью Калеба Нансия выполнила этот старт так медленно и мягко, как только могла. В конце концов, это не вина пилота, что Психологический Центр практически насильно упихал их личные коды в один поток данных. И она не хотела убивать этого человека по пути домой. Когда они снова оказались за пределами гравитационного колодца, Калеб отстегнулся от противоперегрузочного кресла и прошелся по рубке, сейчас в его движениях не наблюдалось ни малейшего признака слабости, проявлявшейся после первого старта. - Бережешь гражданских? - поинтересовался он. - Помнится мне, что ты можешь стартовать куда быстрее, когда хочешь, Икс-Эн. - Я... ну... не вижу необходимости спешить, - пробормотала Нансия. Будь он проклят, этот упрямец! Не хочет даже признать, что ему же лучше, если старт не настолько резкий! Калеб, кажется, слегка развеселился. - Верно. Если учесть, что теперь нет причин оставлять пассажиров привязанными к койкам и что нам придется нянчиться с этими типами до самой точки сингулярности... я бы тоже не стал спешить. Трикстоппл-младший. Нансия вздрогнула, ощутив повреждения, нанесенные ее гибким мембранам. Она широко открыла дверь, так чтобы губернатор Трикстоппл, шествующий по коридору следом за сыном, не причинил ей еще большего вреда. - Ладно, теперь мы в космосе, и я хочу поиграть на компе! - заявил мальчишка. Нансия задвинула и закрыла все ящички шкафа и намеренно отключила экраны. - Извините, юный сэр. Устав Курьерской Службы, том XVIII, раздел 1522, подраздел 6.2, параграф тысяча шестьсот пятьдесят второй, строго запрещает предоставлять допуск к корабельному компьютеру не облеченным соответствующими полномочиями лицам, равно как и разрешать им свободное передвижение по рубке. Этот запрет выдвинут в качестве защитной меры против незаконного вторжения в собственность Курьерской Службы. - Слушай, ты... ты, говорящая капсула, это не касается таких людей, как мы! - рявкнул губернатор Трикстоппл, входя в рубку. - В официальных приказах, переданных мне Ценкомом в начале данного рейса, ничего не говорилось о вас и вашей семье, губернатор Трикстоппл, - ответила Нансия. Она делала между словами небольшие паузы и придала голосу металлическое звучание, чтобы Трикстопплы ощутили, что говорят с машиной, которую нельзя запугать или подкупить. - Мне не позволено вносить в эти приказы изменения, за исключением тех, что переданы прямым лучом с Центрального. - Но база Вега приказала тебе отвезти нас на Центральный! - И я всегда рада оказать услугу моим добрым друзьям на базе Вега, - |
|
|