"Деннис Маккирнан. Черный прилив (Железная башня #1) " - читать интересную книгу автора

Вроде бы даже есть такая поговорка.
- Да нет, это три считается счастливым числом, - возразил Даннер.
- Серьезно? - переспросил погрустневший Тарпи.
- Все это ерунда, Тарпи, - сказал Такк. - Не обращай внимания. С
сегодняшнего дня четыре непременно станет нашим счастливым числом.
- А четвертый Истаделлский отряд - лучшим отрядом Терновых лучников,
ведь в нем будут служить такие отличные ребята! - с улыбкой добавил Хоб.
Старик Барло снова попросил внимания.
- Теперь на ваши плечи ложится тяжелая ответственность. Через неделю
вы отправитесь на границу. И я бы очень хотел поехать с вами. Но мне
придется остаться и готовить следующую группу. К тому же сейчас нужны
молодые и сильные воины, а я уже слишком стар. Так что удачи, Терновые
лучники. Клянусь, вы лучшие стрелки, которых я когда-либо видел!
Бакканы в один голос закричали:
- Ура Старику Барло!
- Я хочу еще кое-что сказать вам напоследок, - произнес Барло, когда
все замолчали. - Мы встречаемся на Площади собраний рано утром в среду
перед вашим отъездом. Не забудьте взять луки, побольше стрел, зимнюю
обувь, шерстяные носки, теплое белье, серые форменные плащи, ну и так
далее. - Старик Барло сделал паузу и посмотрел на своих подопечных. Он
как-то на глазах постарел и осунулся. - Попрощайтесь за эту неделю с
друзьями, родными и со своими дамми, если, конечно, они у вас есть, -
сказал он тихо. - Потому что домой вы вернетесь не раньше следующей весны.
У Такка сжалось сердце. Следующей весной? Значит, его не будет дома и
на праздник июля, и на Новый год, или... или даже...
- Не унывайте, ребята! - сердечно сказал Старик Барло. - У меня для
вас есть сюрприз по случаю успешного окончания учебы. Айда в "Одноглазую
ворону", угощаю всех элем!
Бакканы опять зашумели и на этот раз трижды прокричали: "Ура Старику
Барло!" Приободрившись, они зашагали к "Одноглазой вороне", напевая на
ходу песенку про веселого варорца.

***

Эта неделя была для Такка мучительно грустной. Как и многие его
товарищи, он прощался со своими близкими, с друзьями, а также со всеми
любимыми местами в родной Лесной лощине: с Динглриллом, уже скованным
льдом; с конюшнями, в которых стояли резвые пони; с соседским фруктовым
садом, откуда он столько раз таскал яблоки; с Кетчетским рынком, где так
вкусно пахло хлебом, сыром и копчеными колбасами; с водяной мельницей и
мостом через речку, под которым он прикармливал рыбу; с Высоким холмом на
Западной дороге, откуда была видна вся Лесная лощина. Такк обошел все эти
места, он останавливался около каждого, говорил мысленно "до свидания" и
медленно брел по глубокому снегу дальше.
Но тяжелее всего было прощаться с родной норой, с ее маленькими,
уютными комнатками, сдобным запахом маминых пирогов и такими знакомыми
вещами, на которые раньше он, казалось, даже не обращал внимания. К
удивлению мамы, перед отъездом он навел идеальный порядок в своей комнате
и без напоминаний отца наколол дров на всю зиму. Каждый вечер они с отцом
сидели у камина, покуривая трубку, а мама шила. И они тихонько беседовали