"Джон Маккормак. Друг стад (Айболит из Алабамы) " - читать интересную книгу автора

по мере сил. Кстати, как там молочная корова вашего соседа?
Слишком поздно осознал я, что Карни Сэму вроде бы не полагается
покупать молоко, так что насчет коровы разумнее было бы попридержать язык. В
конце концов, черная джерсейка снабжала молоком всю округу. Несколько дней
назад я лечил ее от отравления кальмией.
- Ах, доктор, ОКОЛЕЛА она! - ответствовал Карни Сэм. Его зычный голос
эхом раскатился по магазину, точно оратора подключили к системе
звукоусилительной аппаратуры. Сей же миг воцарилась тишина, вот только
кондиционеры гудели, да жужжала ленточная пила мясника, вгрызаясь в
замороженную тушу.
- ОХ, ДА, ОКОЛЕЛА, как есть ОКОЛЕЛА, и пяти минут не прошло, как вы
уехали! - повторил мой собеседник. - Жаль, вы ее не полечили от ЧЕРВЯКА В
ХВОСТЕ, как я советовал! А я вот теперь изволь покупать эти дорогущие
жиденькие голубые помои! - Многие местные жители постарше, привыкшие к
непастеризованному, негомогенизированному молоку прямо из-под семейной
коровы, переработанное магазинное молоко окрестили "голубыми помоями" из-за
низкого содержания в нем жира и отчетливого голубоватого оттенка.
И снова покупатели с тележками затормозили на полпути и оглянулись в
нашу сторону. Некоторых явно потрясли известия о смерти коровы, которую со
всей очевидностью лечили неправильно, раз уж Карни Сэм так утверждает.
"Вот вечно так со мною бывает, стоит сунуть нос в этот треклятый
магазинишко!" - проворчал я про себя, оглядываясь в поисках путей к
отступлению. В конце ряда, в секции яиц наблюдалась тетушка Сисси Бейли: она
открывала картонки, проверяя, нет ли битых. Туда мне идти не хотелось: ее
старый пес на днях скончался в клинике от почечной недостаточности. С
противоположного конца к молочному отделу целеустремленно двигались
несколько моих клиентов; кое-кто беззвучно шевелил губами, явно репетируя
вопросы, заготовленные для целителя их любимцев. Однако всякий раз, как
Карни Сэм во всеуслышание возглашал: "ОКОЛЕЛА!", они на мгновение замирали
на месте с открытыми ртами, склонив набок головы и словно размышляя про
себя, а стоит ли вообще советоваться с ветеринаром-убийцей.
"Может, удастся спастись в обход", - подумал я, глядя на узкий проход
между полкой с творогом и выставкой консервированной ветчины. Но едва я
сделал шаг в том направлении, как Теодор Миллер, работающий на полставки
мясник, попытался отрезать меня от желанного выхода. Вытирая жирные руки о
некогда белый передник, он преградил мне путь к отступлению.
- Док, я насчет моей лошадки, - начал он. - Ей так и не полегчало. Я
вот думаю...
Но тут, оборвав его на полуслове, на помощь мне пришли высшие силы.
Свет мигнул раз, другой - и в магазине воцарилась благословенная тьма. На
мгновение наступила тишина, если не считать нескольких испуганных вскриков,
да грохота тележек, врезавшихся в полки с консервами.
- Сейчас посвечу, - выпалил я, извлекая из кармана комбинезона фонарик
в виде авторучки. - Где тут у вас "пробки"?
- Налево, Док, вон туда, - указал Теодор. Собственно говоря, все звали
его Тайдоу, - так на Юге произносят имя "Теодор".
"Ура, могу сбежать через черный ход", - пробормотал я себе под нос,
бросая тележку на произвол судьбы. Теперь мы пробирались через секцию свиных
рубцов и требухи.
- Тайдоу, а где тут задняя дверь? - спросил я, спотыкаясь о корзины с