"Джон Маккормак. Друг стад (Айболит из Алабамы) " - читать интересную книгу автора - Ты лучше сходи, милый. Вдруг это наша няня? - велела Джан.
Ни слова не говоря, я двинулся к телефону, гадая, что за волнующий сюрприз ждет меня на сей раз. - Алло... - Мистер Маккормак, это Робинсон, представитель страховой компании "Новая жизнь". Как вы себя чувствуете? - На все сто, - заверил я. - А вы как? - Это просто замечательно, мистер Маккормак, - ответствовал он, точно заведенный магнитофон. - Мне хотелось бы занять несколько минут вашего драгоценного времени для того, чтобы рассказать вам о замечательной ультрасовременной новой концепции в области финансовой защиты вашей горячо любимой семьи в случае вашей безвременной кончины. Сколько вам лет, мистер Маккормак? "Нет, вы только представьте себе: этот неизвестно откуда взявшийся придурок звонит мне в такой час, да еще когда я в кои-то веки выбрался с женою "в свет"!" - вознегодовал я про себя. Не иначе, как упился контрабандным самогоном или белены объелся! Кипя от негодования, я, тем не менее, напомнил себе, что этот телефонный разговор - отличная тренировка в преддверии новых идиотских звонков, которые непременно воспоследуют. - Что до моего возраста, это конфиденциальная информация, - изрек я. Лицо у меня горело, сердце то и дело сбивалось с ритма. - Позвольте в свою очередь вас спросить, есть ли у вас собака или кошка? - Простите? Э-э-э, собственно говоря, да. И собака, и кошка, - отвечал он. - Дайте мне ваш телефон; возможно, мне понадобится перезвонить вам. Мой - Сэр, вы и в самом деле верите, что возможно позвонить из другого города абсолютно незнакомому человеку и продать ему страховку? Я лично в этом склонен усомниться. - Сэр, но это же ради защиты ваших горячо любимых близких, и... - Сэр, я упражняюсь в том, как отвечать на звонки разных бестолковых остолопов, и в данный момент я ценою невероятных усилий тренируюсь сдерживать желание наорать на типов вроде вас за то, что оторвали меня от любимого фильма с участием Джона Уэйна. А теперь я пожелаю вам доброй ночи и повешу трубку, так и не сказав вам ни одной гадости. Доброй ночи! - Но разве вы не хотите, чтобы ваши горячо любимые близкие были должным образом защищены в случае вашей безвременной... - Я осторожно опустил трубку на рычаг, оборвав увещевания на середине фразы. Да, мои "телефонные манеры" существенно улучшились; прежний Джон в подобной же ситуации разнес бы олуха в пух и прах и со всей силы шмякнул бы трубкой. На пути от телефонной кабинки меня остановил общительный Гарвис. - Ну, как вам обоим фильм, по душе? - О, да! С тех пор, как мы переехали в Батлер, мы ни разу так славно не развлекались, - заверил я, сам изумляясь собственной новообретенной дипломатичности. - Я знал, что вам понравится. Надо бы вам сюда выбираться хотя бы раз в пару недель. Уж не дожидайтесь этого "Доктора Виварго"! - посоветовал он. - Кстати, как вам кажется, ведь кашель Самбо вроде получше стал? - Хорошо, что вы напомнили. Я понял, чем вызван его бронхит. - Так чем же, чем? Это все глисты, верно? |
|
|