"Вэл Макдермид. Репортаж об убийстве ("Линдсей Гордон" #1)" - читать интересную книгу автора

- Тебе надо пойти за кулисы к Памеле Овертон, Линдсей. У нас для тебя
выгодное дело. Убийство в музыкальном классе. Кто-то задушил Лорну -
кажется, струной от виолончели. Памела хочет воспользоваться твоими услугами
и просила тебя прийти.
Линдсей вскочила на ноги, Корделия вскричала:
- Что-о?!
- Ты все слышала. - ответила Пэдди, падая на место Линдсей и роняя
голову на руки. - Тебе больше не о чем тревожиться, Корделия. Мертвые
женщины не подают иски в суды.

Линдсей побежала вниз, в зал, чувствуя на себе любопытные взгляды.
Запутавшись в бархатных портьерах, она наконец выбралась из них и оказалась
в музыкальном отделении. Замерев в нерешительности, она стала прислушиваться
и услышала голоса в том самом коридоре, где Лорна спорила с неизвестным.
Линдсей прошла вперед, свернула за угол и увидела дверь с табличкой:
"Музыкальная кладовая". Коридор поворачивал сначала налево, потом направо.
Пройдя по нему, Линдсей увидела Памелу Овертон и еще одну учительницу,
стоявших у дверей второго музыкального класса. За ними темнел лестничный
пролет.
Даже в этой ситуации Памела Овертон не теряла присутствия духа.
- Ах, это вы, мисс Гордон, - спокойно проговорила она. - Боюсь, мне
придется попросить вас еще об одном одолжении. Я не стала пугать наших
гостей. На самом деле это не просто несчастный случай. Похоже, эт. -
убийство. Я понятия не имею о том, как действует в подобных случаях пресса,
но вы ведь уже здесь, так что, по-моему, нам будет проще держать контакт с
различными средствами массовой информации через вас. Это поможет избежать
лишнего шума. Как вы считаете, это возможно?
Линдсей кивнула, восхищаясь про себя ее выдержкой. Однако ее
профессиональный инстинкт уже не позволял ей отвлекаться - она торопливо
посмотрела на часы.
- Мне надо шевелиться, если я хочу сделать что-то сегодня же вечером, -
пробормотала она. - Я могу увидеть... - она замялась, - место происшествия?
На мгновение задумавшись, мисс Овертон кивнула. Подойдя к двери класса,
она обернула пальцы носовым платком и осторожно нажала на ручку:
- Думаю, я уже запоздала с подобными предосторожностями, потому что эту
дверь кто только не открывал. Кстати, она была заперта изнутри. Ключ лежал
на столике у доски. Нам пришлось некоторое время подождат. - пока мисс
Макдональд разыщет запасной ключ.
Линдсей вошла в приоткрытую дверь и - замерла, при виде ужасающей
картины ее затошнило, но, сделав глубокий вдох, она преодолела дурноту. Ей
впервые довелось увидеть жертву убийства, и надо сказать, открывшееся ее
глазам зрелище было не из приятных. Только сейчас Линдсей поняла, как мудро
поступала, когда отказывалась осматривать места жестоких преступлений, если
ей предлагали написать о них. Всегда находился кто-то другой, кто соглашался
взять на себя черную работу. На сей раз спрятаться было не за кого, поэтому
Линдсей принялась за осмотр комнаты, стараясь запомнить все в мельчайших
подробностях. Увы, сразу можно было сказать, что Лорна Смит-Купер покинула
этот мир в мученьях. Поначалу она, видимо, сидела на стуле лицом к двери и,
вероятно, играла. Теперь ее тело лежало рядом с виолончелью на полу;
чудовищно искаженное лицо было багровым, язык вывалился изо рта, как у