"Вэл Макдермид. Репортаж об убийстве ("Линдсей Гордон" #1)" - читать интересную книгу автора - Тебе надо пойти за кулисы к Памеле Овертон, Линдсей. У нас для тебя
выгодное дело. Убийство в музыкальном классе. Кто-то задушил Лорну - кажется, струной от виолончели. Памела хочет воспользоваться твоими услугами и просила тебя прийти. Линдсей вскочила на ноги, Корделия вскричала: - Что-о?! - Ты все слышала. - ответила Пэдди, падая на место Линдсей и роняя голову на руки. - Тебе больше не о чем тревожиться, Корделия. Мертвые женщины не подают иски в суды. Линдсей побежала вниз, в зал, чувствуя на себе любопытные взгляды. Запутавшись в бархатных портьерах, она наконец выбралась из них и оказалась в музыкальном отделении. Замерев в нерешительности, она стала прислушиваться и услышала голоса в том самом коридоре, где Лорна спорила с неизвестным. Линдсей прошла вперед, свернула за угол и увидела дверь с табличкой: "Музыкальная кладовая". Коридор поворачивал сначала налево, потом направо. Пройдя по нему, Линдсей увидела Памелу Овертон и еще одну учительницу, стоявших у дверей второго музыкального класса. За ними темнел лестничный пролет. Даже в этой ситуации Памела Овертон не теряла присутствия духа. - Ах, это вы, мисс Гордон, - спокойно проговорила она. - Боюсь, мне придется попросить вас еще об одном одолжении. Я не стала пугать наших гостей. На самом деле это не просто несчастный случай. Похоже, эт. - убийство. Я понятия не имею о том, как действует в подобных случаях пресса, но вы ведь уже здесь, так что, по-моему, нам будет проще держать контакт с лишнего шума. Как вы считаете, это возможно? Линдсей кивнула, восхищаясь про себя ее выдержкой. Однако ее профессиональный инстинкт уже не позволял ей отвлекаться - она торопливо посмотрела на часы. - Мне надо шевелиться, если я хочу сделать что-то сегодня же вечером, - пробормотала она. - Я могу увидеть... - она замялась, - место происшествия? На мгновение задумавшись, мисс Овертон кивнула. Подойдя к двери класса, она обернула пальцы носовым платком и осторожно нажала на ручку: - Думаю, я уже запоздала с подобными предосторожностями, потому что эту дверь кто только не открывал. Кстати, она была заперта изнутри. Ключ лежал на столике у доски. Нам пришлось некоторое время подождат. - пока мисс Макдональд разыщет запасной ключ. Линдсей вошла в приоткрытую дверь и - замерла, при виде ужасающей картины ее затошнило, но, сделав глубокий вдох, она преодолела дурноту. Ей впервые довелось увидеть жертву убийства, и надо сказать, открывшееся ее глазам зрелище было не из приятных. Только сейчас Линдсей поняла, как мудро поступала, когда отказывалась осматривать места жестоких преступлений, если ей предлагали написать о них. Всегда находился кто-то другой, кто соглашался взять на себя черную работу. На сей раз спрятаться было не за кого, поэтому Линдсей принялась за осмотр комнаты, стараясь запомнить все в мельчайших подробностях. Увы, сразу можно было сказать, что Лорна Смит-Купер покинула этот мир в мученьях. Поначалу она, видимо, сидела на стуле лицом к двери и, вероятно, играла. Теперь ее тело лежало рядом с виолончелью на полу; чудовищно искаженное лицо было багровым, язык вывалился изо рта, как у |
|
|