"Грегори Макдональд. Слепая смерть." - читать интересную книгу автора

- Ладно, Флетчер. А почему бы вам не приехать? Мы проверим, как у вас
со здоровьем.
- У меня все в порядке, благодарю.
- Мы в этом не сомневаемся. Но под здоровьем мы подразумеваем все.
Таких друзей, как мы, у вас никогда не было. Мы позаботимся о вас. Вы
делаете зарядку, не так ли?
- Я? Да.
- Мы проверим у вас упругость кожи, мышечный тонус. Покажем, как
достичь сексуальной удовлетворенности через физические упражнения.
Повторяю, таких друзей у вас не было.
- Это я уже понял.
- С нами вы пройдете весь путь, от подтягиваний через углубленное
дыхание до экстаза.
- Экстаз! Это прекрасно.
- Вы не верите?
- Просто раньше я не слышал, чтобы слово "экстаз" использовалось в
предложении.
- Раньше вы не звонили в "Дружеские услуги Бена Франклина".
- Во всяком случае, за чем-либо без сыра.
- Простите?
- Не обращайте внимания.
- Вы хотите приехать прямо сейчас?
- Сейчас не могу. Меня ждут. Может, завтра?
- Почему бы и нет. В какое время?
- В одиннадцать часов.
- Утра?
- Да. Я хочу, чтобы вы проверили мне упругость кожи.
- Флетчер Джефф. Одиннадцать утра. Будем рады вас видеть. А вы,
надеюсь, порадуетесь, увидев нас. - И за щелчком последовали гудки отбоя.
Флетч положил трубку.
Несколько раз глубоко вдохнул, выдыхая через нос.

ГЛАВА 13

- Потрясающе!
- Эти мухи меня достали.
- К черту мух! Ты только послушай.
Сидя на пляже в купальнике, Барбара почесывала локоть одной рукой, а
спину - другой.
- Флетч, как только солнце скатывается к горизонту, эти мухи
оккупируют пляж.
- Разве можно сравнить мух с тем, что ты сейчас услышишь, - Флетч
привалился спиной к пляжной сумке Барбары и начал декламировать:
"Юная плоть,
упругая кожа,
натянутая поверх мышц,
гладкая над суставами.
Обнаженная,
Осознанная,
Изученная,