"Грегори Макдональд. Слепая смерть." - читать интересную книгу автора - Очень уж натуралистично.
- Но не без иронии. - А что ты мне читал? - Барбара чуть повернула руку Флетча, держащую книгу, чтобы взглянуть на обложку. - Поэму Тома Фарлайфа "Нож. Кровь". - Это поэзия? Я-то представляла ее несколько иначе. - Насколько я понял, услышанное тобой называется Поэзией насилия. Фарлайф - создатель этого направления. Он его и развивает. - А где ты взял эту книгу? На слете рокеров? - Возможно, Фарлайф - зять Дональда Хайбека. - Я бы предпочла в зятья Аттилу, предводителя гуннов. Флетч перекатился на живот. - Конечно, у него чувствуется сентиментальность. - Я бы лучше читала Браунинга <Браунинг, Роберт (1812-1889) - английский лирический поэт.>. - Во всяком случае, он сумел охарактеризовать и плоть, и нож. - Сумел. Но почему, Ирвин, ты привез с собой книгу стихов зятя Хайбека в день убийства самого Хайбека? Флетч потянулся. - Любопытная поэма. - Захватывающая! - В голосе Барбары слышался сарказм. - И вся книга такая? - Я прочитаю тебе еще одно стихотворение. - Он потянулся к лежащему на песке томику. - Только не перед ужином, - Барбара поднялась. - Мухи и сатанинские - Да. В машине есть сухие крендельки с солью. - Великолепно. А куда ты заезжал по пути сюда? Ты приехал в одних плавках. - Я знаю, как подают на стол крендельки, - Да брось ты. Я купила бараньи ребрышки. Уж, наверное, пользы от них больше, чем от крендельков. - А я пока поплаваю, - Флетч встал. - Смою песок. - Ты расскажешь мне о своем новом задании? - Барбара держала пляжную сумку под мышкой, словно футбольный мяч. - Оно никак не связано с людьми, умирающими с пулей в виске? - Обязательно, - рассеянно ответил Флетч и зашагал к воде. " ..И правда, не созданы ли они лишь друг для друга?" ГЛАВА 14 - Так какое тебе дали задание? - Барбара стояла у плиты в фартуке, надетом поверх купальника. Флетч жевал кренделек. - Бен Франклин. Снаружи стемнело. В коттедже Барбара зажгла все лампы. - Почему-то мне кажется, что Бен Франклин <Барбара, естественно, подумала о Бенджамине Франклине (1706-1790), одном из авторов Декларации независимости США (1776) и Конституции 1787 г.> не так уж интересен |
|
|