"Росс Макдональд. Три дороги" - читать интересную книгу авторадругим, бомбежку и потом смерть жены...
- Ничего, что связано с разумом человека, не является очевидным. - В его тоне звучала профессиональная помпезность. - На деле здоровый разум столь же загадочен, как и нездоровый. Я не раз задавал себе вопрос: почему такая женщина, как вы, например... Его рука, похожая на жирного волосатого паука, стала постепенно приближаться к ее руке по подлокотнику шезлонга. Она убрала свою руку, положив ее на колени. - Поскольку лейтенант Тейлор и я собираемся пожениться... - волосатый паук прекратил свое движение, - то я бы хотела спросить вас, не мог ли взрыв повредить его мозг? Повредить физически. - Это исключается. Проблема здесь чисто психологическая, мисс Вест. И вряд ли будет чрезмерным упрощением сказать, что у него пропала память, потому что он этого хотел. - Но вы сами сказали, что в этом большую роль сыграли потрясения. - Они ускорили процесс ухудшения его состояния, но не являются главной причиной. Видите ли, разум Тейлора был уязвимым. Другие люди тоже переживали аналогичные потрясения, но у них не было провалов в памяти. Добровольных. - Добровольных? - Она подхватила это слово и отшвырнула его назад, как оскорбление. Она опять начинала его ненавидеть, и у нее возникло желание сбросить эту волосатую руку с подлокотника своего шезлонга. - Вы опять волнуетесь из-за слов. Я использовал этот термин условно и без всякого предвзятого смысла. Он провел несколько тяжелых лет на море, преимущественно в условиях боевых операций. Он вел себя мужественно, как и тысячи других. Затем попал под бомбежку и оказался в воде близ Керамы. физическом отношении. Именно второе потрясение, которое последовало за напряженными годами, сломало, как говорится, горб верблюда. - Вы имеете в виду ее смерть? - Да. Убийство совпало с его окончательным надломом. Сравнение с горбом верблюда не совсем удачно. В действительности его представление о мире и о себе оказалось надорванным серией тяжелых ударов. В конце концов он отступил, напряжение оказалось слишком сильным для него. Я не могу не думать, что он сам хотел вырваться из сложившейся ситуации еще до того, как ее убили. Мы столкнулись с его полным нежеланием вспоминать о ней. - Он искоса посмотрел на нее из-под своих густых бровей. - Он не был с ней счастлив, не так ли? - Он ее почти не знал. Женился на ней во время трехдневной увольнительной и тут же ушел в море. Он женился на ней осенью 1944 года и больше не видел ее в живых. - Как его угораздило так поступить? Она сделала паузу, чтобы совладать со своими чувствами. Память об этом событии была столь же мучительной для нее, как, должно быть, и для самого Брета. - Он женился на ней, когда был пьян в стельку. Подцепил ее в баре в Сан-Франциско, а на следующий день женился. - Господи праведный, что же это была за девушка? - Вот такая, - ответила она. - В то время вы были знакомы с Тейлором, не так ли? - Да, конечно, я его знала. - Несколькими быстрыми и нервными |
|
|