"Росс Макдональд. Дело Уичерли ("Лью Арчер" #09)" - читать интересную книгу автора - Что с вами стряслось, мистер Уичерли?
- Авария. - Автомобильная? - Нет. - Вызвать полицию? - Нет, я в порядке. - Это вам только так кажется, мистер Уичерли, у вас на виске здоровенный шрам. Сейчас я провожу вас в номер и уложу в постель, а потом надо будет вызвать доктора - придется швы наложить. Я знаю одного врача, он по ночам работает, да и берет недорого. Не прошло и нескольких минут, как появился доктор Брох - казалось, он не спал всю ночь, только и ждал вызова. От него здорово пахло виски, да и свой старенький черный саквояж он открывал трясущимися руками. Очки в роговой оправе, бесформенное, проспиртованное лицо. Такое впечатление, что в реке Сакраменто вместо воды течет виски. Говорил доктор с легким немецким акцентом. - Вы мистер Уичерли? В этом отеле останавливалась некая миссис Уичерли. Ваша родственница? - Жена. Мы с ней в разводе. Вы ее знаете? - Знаете - сильно сказано. Управляющий, мистер Филмор, вызывал меня к ней на прошлой неделе. Он беспокоился за ее здоровье. - А что с ней было? - Не могу вам точно сказать, - ответил доктор, облокотившись на свой открытый саквояж. - Она и в комнату-то меня не пустила. Думаю все-таки, что скорее всего она страдала не физическим заболеванием, а психическим. - Меланхолия? - Да. Она ведь по нескольку дней не вставала с постели, не впускала к себе в номер горничную - вот управляющий и забеспокоился. Но я был бессилен помочь ей. Я видел только, что она лежит в постели под одеялом. - И доктор, изображая женское тело, дрожащей рукой описал в воздухе волнистую линию. - Почему же в таком случае вы решили, что у нее депрессия, а не физический недуг? - Дело в том, что у нее был прекрасный, прямо-таки волчий аппетит. По словам мистера Филмора, она ужасно много ела, можно сказать, за двоих. Блюда из ресторана ей носили не только днем, но и ночью: мясо, пироги, сладкое, мороженое, выпивку. - Она много пила? - Немало. Алкоголики, правда, так много не едят. - Брох загадочно, со знанием дела улыбнулся. - Может быть, она страдает обжорством? - Может быть, - согласился я. - А может быть, она просто была не одна в номере. - Правда? - Он вскинул брови. - А мне это даже в голову не приходило. Да, не исключено. Так вот почему она никого к себе не пускала? Этот вопрос я оставил открытым. Несмотря на дрожь в руках, доктор быстро и ловко промыл мне рану и наложил швы. Шесть швов. Уложив инструменты в саквояж, он сообщил, что у меня, скорее всего, сотрясение мозга, и взял с меня слово, что я несколько дней пролежу в постели. Я заплатил ему двенадцать долларов и намекнул, чтобы он не сообщал о происшедшем в полицию. Доктор не возражал. |
|
|