"Росс Макдональд. Полосатый катафалк ("Лью Арчер" #10)" - читать интересную книгу автора

- Меньше месяца. Она познакомилась с ним в Ахихике, на озере Чапала. Я
и сам бывал в Мексике, знаю, на кого там можно напороться, если не проявлять
осторожность. Мексика не самая подходящая страна для одинокой молодой
женщины. Теперь я понимаю, что не должен был допускать этой поездки.
- Вы могли ей воспрепятствовать?
Его взор затуманился.
- Беда в том, что даже не попытался. У Гарриет была трудная зима, и я
видел, что ей нужна перемена. Мне показалось, что она решила пожить у
матери, моей бывшей жены, проживающей в Ахихике. Я оказался слишком
наивным - разве можно полагаться на Полину? Я предполагал, что она окружит
Гарриет заботой. Но она бросила ее на произвол судьбы одну в незнакомом
месте.
- Простите мою тупость, но у меня складывается впечатление, что ваша
дочь не может отвечать за свои поступки. Она что, умственно отсталая?
- Боже упаси! Гарриет нормальная девушка с неплохо развитым
интеллектом. Я сам занимался ее образованием, - добавил он в качестве
пояснения. - После того, как Полина бросила нас, я стал для Гарриет отцом и
матерью одновременно. Она все поставила на эту карту, и мне горько говорить:
нет. Но их брак не продержится и полугода. Точнее, именно полгода он и
продержится, ровно столько, сколько потребуется ее муженьку, чтобы
прикарманить ее деньги. - Блекуэлл уронил голову, щекой опершись о кулак,
отчего один глаз его полузакрылся. - Моя жена успела сообщить вам, что тут
замешаны деньги?
- Она не уточняла сумму.
- Моя покойная сестра Ада оставила Гарриет полмиллиона. Когда Гарриет
исполнится двадцать пять, деньги поступят в ее полное распоряжение. Примерно
столько же она получит, когда... когда не станет и меня.
Мысль о собственной смерти опечалила полковника. Но печаль быстро
уступала место гневу. Он вдруг подался вперед и так стукнул кулаком по
столу, что чернильный прибор подскочил.
- И эти деньги не достанутся проходимцу!
- Вы уверены, что Берк Дэмис проходимец?
- Я знаю жизнь, мистер Арчер.
- Расскажите мне о других мужчинах, за которых Гарриет собиралась
замуж. Это поможет обнаружить в ее поведении последовательность. А также
последовательность в отношении к этому ее отца.
- Мне это больно вспоминать. Но раз вы настаиваете... Одному было за
сорок, в прошлом две неудачные женитьбы и куча детей. Затем появился тип,
именовавший себя исполнителем народных песен. Бородатое ничтожество.
Третий - декоратор из Беверли-Хиллз. Редкий слюнтяй. Всех интересовали
только ее деньги. Когда я сообщал им, что мне понятны их мотивы, они вежливо
раскланивались и исчезали навсегда.
- А что Гарриет?
- Она понимала меня. Теперь она относится к этим людям так, как я с
самого начала. Главное, удержать ее сейчас от необдуманных действий. Потом
она раскусит и Берка Дэмиса.
- У вас рентгеновский луч, а не глаз.
Он злобно посмотрел на меня из-под черных бровей:
- Мне не нравится эта реплика. Вы не только оскорбляете меня, но и
проявляете равнодушие к моим проблемам. Моя жена неплохо поработала...