"Росс Макдональд. Последний взгляд" - читать интересную книгу автораследующей порцией. Потом она села напротив меня, в кресло у кофейного
столика. Я чувствовал себя недурно. Комната была просторная и тихая; сквозь открытую дверь доносилось чириканье и щебет перепела. - Я любовался вашей золотой шкатулкой. Скажите, это флорентийская работа? - нарушил я идиллию. - Скорее всего, - сказала она небрежно. - Неужели вы не знаете? На вид она очень ценная. - Правда? Вы в этом разбираетесь? - Нет. Но как здешний охранник я не рекомендовал бы вам оставлять такую вещь без присмотра. - Благодарю за совет, - сказала она без намека на благодарность и с минуту помолчала, прихлебывая из бокала. - Я не хотела вам грубить, просто у меня голова кругом идет. - Она перегнулась ко мне через столик, изображая живейший интерес. - Давно вы занимаетесь охраной? - Больше двадцати лет, если считать и те годы, что проработал в полиции. - Вы были полицейским? - Был. - Тогда вы, наверное, можете мне помочь. Я попала в неприятную историю. Сейчас у меня нет настроения вам объяснять, как там и что, скажу только, что я пригласила некоего Сиднея Хэрроу приехать сюда со мной. Он уверил меня, что он частный сыщик, но оказалось, он занимался лишь розыском краденых автомобилей. Он скор на расправу. Чуть что, хватается за гаечный ключ. Да и вообще он человек опасный. - Она допила бокал и передернула плечами. - Он едва не убил моего дружка. И за револьвер тоже чуть что хватается. - Так, значит, у вас есть и дружок? - Я только называю его так, - сказала она с усмешкой, - на самом деле мы с ним скорее как брат и сестра или отец и дочь, то есть, я хочу сказать, мать и сын, - усмешка сменилась жеманной улыбкой. - Как его зовут? - Это не имеет ни малейшего отношения к нашему разговору. Я вам это рассказала только потому, что Сидней Хэрроу едва не застрелил его вчера вечером. - Где это происходило? - Прямо перед домом моего дружка. Тут-то я и поняла, что Сидней человек необузданный и нам с ним не по пути. Фотография и прочие бумаги остались у него, но он ничего с ними не делает. А я боюсь пойти к нему и потребовать их обратно. - И вы хотите поручить это мне? - Возможно. Но пока я ничем не хочу себя связывать, - сказала она с апломбом дурехи, ничего не смыслящей в мужчинах и без конца попадающей из-за этого впросак. - А что Хэрроу следовало делать с фотографией и бумагами? - Разузнать кое-что, - сказала она осторожно. - Для этого я его и нанимала. Но я сделала большую глупость - заплатила ему вперед, и теперь он засел в мотеле и беспробудно пьет. Он уже два дня мне не звонил. - В каком мотеле? - В "Сансете", на побережье. |
|
|