"Росс Макдональд. Последний взгляд" - читать интересную книгу автора - Как вы связались с Хэрроу?
- И вовсе я с ним не связывалась. Один знакомый привел Хэрроу ко мне в гости на прошлой неделе. Он мне показался парнем энергичным, а я как раз такого и искала. - И, словно поднимая тост в память этой многообещающей встречи, она поднесла к губам бокал и слизала последние капли. - Хэрроу напомнил мне отца в молодости. И она предалась приятным воспоминаниям об отце и Хэрроу. Но при ее переменчивом нраве такое настроение продержалось недолго. Глаза ее тут же потускнели - счастливые воспоминания были забыты. Она встала и направилась в кухню, но на полпути вдруг остановилась, словно натолкнувшись на невидимую стеклянную стену. - Слишком много я пью, - сказала она, - и слишком много болтаю. Оставив в кухне бокал, она вернулась в гостиную и подошла ко мне. Глаза у нее были несчастные, она смотрела на меня подозрительно, словно видела во мне причину всех своих несчастий. - А теперь уходите, хорошо? И забудьте о том, что я вам рассказала. Я поблагодарил ее за выпивку, спустился на Ошен-бульвар и поехал к мотелю "Сансет". Глава 5 Мотель занимал одно из зданий старой застройки в прибрежной части Пасифик-Пойнта - внушительное двухэтажное строение из красного кирпича. крыльями. Несколько "Капри" и "Сишеллов", подгоняемых январским ветерком, неслись по каналу. Я оставил машину у мотеля и пошел в контору. Вежливая седая дама, смерив меня натренированным глазом, мигом определила мой возраст, вес, вероятный доход, возможный кредит, а также семейное положение. Она отрекомендовалась миссис Делонг. Я справился о Сиднее Хэрроу, и ее глаза не хуже бухгалтерской книги показали, как упал мой кредит. - Мистер Хэрроу уехал. - Когда? - Вчера вечером. Вернее, ночью. - Не заплатив по счету? Глаза ее оживились: - Значит, вы знаете мистера Хэрроу? - Только по слухам. - А вы не подскажете, как его отыскать? Он дал нам свой служебный адрес в Сан-Диего. Но там сказали, что он работал у них неполный день, что они не несут за него ответственности и не могут дать его домашний адрес, если у Хэрроу таковой и имеется, - она перевела дух. - Знай я, где он живет, я напустила бы на него полицию. - Возможно, я смогу вам помочь. - Это как же? - спросила она недоверчиво. - Я частный сыщик и тоже разыскиваю Хэрроу. Его комнату уже убрали? - Нет еще. Он оставил на двери табличку: "Просьба не беспокоить". Правда, он ее почти никогда не снимал. А я только недавно заметила, что его |
|
|