"Росс Макдональд. Последний взгляд" - читать интересную книгу автора

- Мне это совсем не нравится.
- Тут ничего нельзя было поделать: Бетти помогала мне, когда я забирал
Ника. И справилась с этим отлично. С Ником, между прочим, она тоже здорово
справляется.
Тратвелл хлопнул себя по бедру.
- Не для того я растил дочь, чтобы она стала нянькой психу.
Экономка в ужасе попятилась и тихо прикрыла за собой дверь.
- Пойду за Бетти, приведу ее домой, - сказал Тратвелл. - Лучшие свои
годы она потратила на этого слюнтяя.
- Она, по-моему, не считает, что потратила их впустую.
- Так, значит, вы на его стороне? - сказал он ревниво.
- Нет, я на стороне Бетти, а возможно, и на вашей. Но сейчас нельзя
требовать, чтоб она с ним порвала.
- Да, вы правы, - поразмыслив с минуту, согласился Тратвелл.


Глава 9


Перед уходом Тратвелл набил трубку и закурил. Я задержался у него в
кабинете - мне нужно было срочно позвонить Рою Снайдеру в Сакраменто. Часы
показывали без пяти пять, в пять рабочий день Снайдера кончался.
- Рой? Это опять Арчер. Тебе удалось узнать, кто купил кольт?
- Да. Его приобрел некий Роулинсон. Самюэль Роулинсон из Пасадены. -
Снайдер повторил фамилию по буквам. - Он купил его в сентябре сорок первого
и тогда же получил от пасаденской полиции разрешение на оружие. В сорок
пятом году срок разрешения истек. Вот и все, что я узнал.
- А Роулинсон объяснял, для чего ему оружие?
- Сказал, что в его положении револьвер необходим. Он тогда был
президентом пасаденского Западного банка, - сухо пояснил Снайдер.
Я поблагодарил его и позвонил в пасаденское справочное бюро. В списке
абонентов пасаденский Западный банк не числился, зато числился Самюэль
Роулинсон. Я заказал разговор с Роулинсоном. Трубку сняла женщина, голос у
нее был грубоватый, но добродушный. - Мне очень жаль, - сказала она
телефонистке, - но мистер Роулинсон никак не может подойти к телефону - у
него артрит.
- В таком случае я хочу поговорить с этой дамой, - сказал я
телефонистке.
- Минуту, сэр, - сказала телефонистка.
- У телефона Лью Арчер. С кем имею честь говорить?
- Миссис Шеперд. Я приглядываю за мистером Роулинсоном.
- Он что, болен?
- Он стар, - сказала она. - Все мы стареем.
- Вы совершенно правы, миссис Шеперд. Я пытаюсь выяснить, к кому
перешел револьвер, который мистер Роулинсон купил в сорок первом году.
"Кольт-45". Вы не можете спросить мистера Роулинсона, что он с ним сделал?
- Сейчас спрошу.
Минуту-две ее не было слышно. Линия была перегружена; в трубке
бормотали далекие голоса, слышались отдельные фразы, обрывавшиеся прежде,
чем я успевал понять, о чем идет речь.