"Росс Макдональд. Последний взгляд" - читать интересную книгу автора

- Он хочет знать, кто вы такой, - сказала миссис Шеперд. - И какое
имеете право расспрашивать его о всяких там револьверах. Я повторяю слова
мистера Роулинсона, - добавила она извиняющимся голосом. - Он у нас очень
строг - во всем любит порядок.
- Я тоже. Передайте ему, что я сыщик. Есть подозрения, что из этого
револьвера прошлой ночью убили человека.
- Где?
- В Пасифик-Пойнте.
- Он раньше всегда там жил летом, - сказала миссис Шеперд. - Спрошу его
еще раз. - Она положила трубку и тут же вернулась. - Извините, но он не
хочет отвечать. Он говорит, если вы сами к нему приедете и объясните, для
чего вам эти сведения, он с вами переговорит.
- Когда?
- Если хотите, приезжайте сегодня же вечером. Он вечерами всегда дома.
Локаст-стрит, 245.
Я сказал, что тут же приеду. И уже сел было в машину, но увидел впереди
черный "кадиллак" с санитарным знаком на дверце и понял, что сейчас не время
уезжать. Прежде всего я должен переговорить с доктором Смизерэмом.
Дверь чалмеровского особняка была распахнута настежь, словно его
обитатели, поняв, что прежняя замкнутая жизнь невозможна, махнули на все
рукой. Я прошел в холл. Тратвелл - он стоял ко мне спиной - спорил с плотным
плешивым мужчиной, по всей видимости, пресловутым психиатром. Лоренс и Айрин
Чалмерс почти не принимали участия в споре.
- Клиника противопоказана, - говорил Тратвелл. - Нельзя знать наперед,
что может сказать мальчик, а в клиниках не умеют хранить тайны.
- В моей умеют, - сказал психиатр.
- Допускаю, охотно допускаю. Но и в этом случае, если вас или
кого-нибудь из ваших служащих вызовут в суд, вам придется отвечать на
вопросы. Тогда как юрист...
- Ник совершил преступление? - прервал Тратвелла доктор.
- Я не намерен отвечать на этот вопрос.
- Как я могу лечить пациента, если от меня утаивают информацию?
- Ну, информации у вас хоть отбавляй, - в голосе Тратвелла зазвучала
давняя обида. - И эту информацию вы уже пятнадцать лет от всех утаиваете.
- По крайней мере вы признаете, - сказал Смизерэм, - что я не побежал с
этой информацией в полицию?
- А она заинтересовала бы полицию, доктор?
- Я не намерен отвечать на этот вопрос.
Мужчины злобно уставились друг на друга. Лоренс Чалмерс попытался
что-то сказать, но его попросту не замечали. Айрин Чалмерс подошла ко мне и
отвела в сторону. Глаза у нее были тусклые и усталые, и я понял, что она
давно ждала этого удара.
- Доктор Смизерэм хочет положить Ника в свою клинику. Как вы думаете,
что нам делать?
- Я согласен с мистером Тратвеллом. Вашему сыну адвокат нужен не меньше
врача.
- Почему? - напрямик спросила она.
- Прошлой ночью Ник, по его словам, убил человека; он рассказывает об
этом всем встречным и поперечным. - Я замолчал, давая ей возможность
обдумать мои слова. Но, судя по ее реакции, они не были для нее такой уж