"Росс Макдональд. Найти жертву ("Лью Арчер" #5)" - читать интересную книгу автора

поведении Энн. Возможно, он хочет расспросить ее о Тони Акисте.
- А она тоже знала Акисту? - спросил я.
- Конечно знала. Он ей здорово увлекался. Верно, Дон?
- Заткнись.
Она отшатнулась, словно ее оттолкнули.
- Продолжайте, миссис Керриган. Это может оказаться важным. Акиста
только что умер.
- Он умер? - Ее руки вцепились в края накидки. Она переводила взгляд с
меня на мужа. - Энн в этом замешана?
- Не знаю, - ответил Керриган. - Иди в дом, Кейт. Ты только мерзнешь и
выставляешь себя дурой.
- Не пойду. Ты не можешь мне приказывать. Я имею право говорить с кем
хочу.
- Тебе незачем распускать язык с этим ублюдком.
- Я не...
- Заткнись. - В его голосе послышалась угроза. - Из-за тебя и так
сплошные неприятности.
Керриган схватил жену за локти и почти понес ее к двери вестибюля. Она
слабо сопротивлялась, но, когда он отпустил ее, вошла внутрь, не
обернувшись.
Керриган направился ко мне, приглаживая волосы, слишком коротко
остриженные для его возраста. Очевидно, он принадлежал к тем мужчинам
средних лет, которые никак не могут смириться, что их молодость уже позади.
Было заметно, что он кипит от злости.
- Вы не слишком любезны с женой, - заметил я.
- Я знаю, как обращаться с суками - и с породистыми, и с дворняжками. И
с сукиными сынами, которые суют нос в чужие дела, я тоже умею обращаться.
Если вы не присутствуете здесь в качестве официального лица, убирайтесь с
моей земли, и побыстрее.
Я оглянулся в поисках Черча. Он стоял в телефонной будке в конце ряда
коттеджей, прижав к уху трубку, но, казалось, не разговаривал.
- Уладьте это с шерифом, - посоветовал я Керригану. - Я его
сопровождаю.
- В качестве кого? Если это вы напустили на меня шерифа...
- Ну и что тогда? - Я стоял, выпятив подбородок, надеясь, что он ударит
и даст мне возможность парировать.
- Тогда вы будете валяться на спине с полным ртом выбитых зубов.
- А я думал, вы сражаетесь только с женщинами.
- Хотите демонстрацию?
Но Керриган блефовал. Он искоса наблюдал за приближающимся шерифом, чье
лицо было спокойным и сдержанным.
- Должен извиниться перед тобой, Дон. Я не часто теряю голову.
- Разве? Если будешь пробовать это на налогоплательщиках, тебя не
выберут даже в контору по отлову бродячих собак.
- Ладно, забудем. Я не хотел тебя обидеть.
- Поглядел бы я, как ты попробуешь это сделать.
- Я сказал, забудем, - спокойно повторил Черч. На его лице четко
обозначились мышцы, напрягшиеся от усилия сдержать гнев. - Расскажи мне об
Энн. Вроде никто не знает, где она. Энн не говорила Хильде, что собирается
уволиться с работы или куда-нибудь уехать?