"Мэй Макголдрик. Бунтарка ("Обещание" #2) " - читать интересную книгу автораКлара поправила на голове изысканную шляпку с пером.
- Прошу прощения. Мне следовало взять сегодня более шуструю лошадку. - Она провела по лбу тыльной стороной ладони, затянутой в перчатку, и убрала под шляпку золотистые кудряшки. - Я не такая уж плохая наездница, как это может показаться. Все дело в неудачном выборе. - Не стоит извиняться. Вы прекрасно ездите верхом. - Николас попридержал жеребца. Джейн тоже осадила лошадь и опустила вуаль. - Это я должен извиниться перед вами, что ехал слишком быстро. - Нет, сэр, - возразила Клара тихо. - Вы ни в чем не провинились, уверяю вас. Внимание Николаса вновь привлек манящий образ опытной всадницы впереди и жестокая игра, которую она вела. Теперь она снова ехала впереди. Достаточно близко, чтобы дразнить, и достаточно далеко, чтобы до нее дотянуться. - Я все гадаю, мисс Клара, - произнес Николас, - почему ваша сестра отказывается ехать рядом с нами. - Она... я полагаю... Мне кажется, она не хочет мешать. - Мешать в чем? - В его голосе звучала насмешка, и он немного смягчил тон. - Я хотел сказать, что никто никому не помешает и что ехать гораздо приятнее, держась вместе. У меня не было вчера возможности пообщаться с вашей сестрой, и, честно говоря, я не понимаю, почему мы втроем не можем провести вместе час, наслаждаясь обществом друг друга. - Мне бы тоже очень хотелось, чтобы вы получше познакомились с моей сестрой, - ответила Клара, и он снова увидел, как Джейн поправила свою ужасную шляпку. беседе? - К сожалению, у моей сестры свое мнение на сей счет. Я его не разделяю. - Не сомневаюсь в этом. Можно мне задать вам один вопрос? - Клара настороженно кивнула. - После вчерашней встречи с мисс Джейн меня мучает любопытство. Не можете ли вы объяснить, почему ваша сестра не ездила с семьей в Лондон прошлой весной? - Не захотела. Она вообще с нами никуда не ездит. - Тогда почему в вашей семье ни разу не упоминали о существовании старшей дочери? - Николас пытливо посмотрел на Клару. - Это тоже решение Джейн, чтобы ни родители, ни сестра ее не признавали? Скажите, Клара, ее в младенчестве не подбросили к порогу вашего дома цыгане? - Что вы, сэр! - Клара не отводила глаз от поводьев, надежно обмотанных вокруг ее кистей. - Джейн - моя единственная сестра. Она очень дорога мне и всем нам. - И все же вы не можете объяснить, почему ее существование окружено тайной. Попытаюсь выяснить это у сэра Томаса. - Я... я... как вам будет угодно, сэр. Но должна вам честно сказать, что моя сестра никогда не горела желанием быть представленной обществу, как была представлена я. Балы в ее честь никогда не устраивались. Официально за ней никто не ухаживал. Джейн никогда не стремилась найти мужа в лондонском светском обществе. - Помолчав, Клара нерешительно добавила: - Правда, на мой счет у моих родителей были другие планы. Ни для кого не секрет, что родители вывезли меня в Лондон с намерением выдать замуж за достойного человека, |
|
|