"Мэй Макголдрик. Бунтарка ("Обещание" #2) " - читать интересную книгу автора - Он сказал, что среди сотни английских аристократов не найдется и
одного джентльмена, достойного вашей сестры. Ну разумеется, кроме вашего избранника. - Правда? Не поднимая взгляда, миссис Браун продолжила: - Преподобный вместе с ними учился и говорит, что они не блещут умом. И если предполагаемый жених, не приведи Господь, узнает о молодых годах Джейн, то открестится от нее и оставит бедняжку одну у алтаря. А я говорю: пусть найдет себе приличного человека и ничего не рассказывает ему. Любой мужчина будет рядом с ней счастлив. - Видите ли, Джейн не стремится выйти замуж. - Клара сняла шляпку. - Она вполне счастлива в Вудфилд-Хаусе и проведет там всю свою жизнь. - Положив шляпку на подоконник, Клара вернулась к экономке. - Святой отец думает по-другому. Он давно наблюдает за Джейн. - В самом деле, миссис Браун? - Да, и если он говорит, что ваша сестра несчастна в Вудфилд-Хаусе, я склонна ему верить. Клара хотела возразить, но в этот момент в комнату вошла служанка с подносом, на котором стояли чайник с чашками и лежали пирожные. Миссис Браун взяла поднос и поставила на стол рядом с собой. Пока она готовилась разлить по чашкам чай, в коридоре раздались шаги, сообщившие о приезде священника. - Ну, вот и он. - Наполнив чашки, миссис Браун проворно поднялась на ноги. - Пойду скажу ему, что вы здесь. О Боже, мне еще нужно предупредить кухарку, чтобы подождала с обедом до приезда мисс Джейн с вашим англичанином! встала. От новостей, услышанных от миссис Браун, у нее болезненно сжалось сердце. Клара подошла к окну, положила перчатки рядом со шляпкой и подняла руки, чтобы поправить прическу. - В этом нет нужды, мисс Клара, ваш жених еще не прибыл. Вздрогнув, Клара быстро повернулась к двери. На пороге стоял Генри Адамс и пристально смотрел на нее. - Миссис Браун сказала мне, что вы отправили своего английского баронета с Джейн в Баттевант. - Стягивая перчатки, священнослужитель вошел в комнату. - Полагаю, что, вмешиваясь в деятельность сестры, вы можете вызвать ее гнев. Да вы и сами это знаете. Клара подошла к маленькому столику. - Позвольте, я налью вам чай! Адамс кивнул. Ветер взъерошил его короткие черные волосы. Он не сводил с Клары пронзительного взгляда. - Как вам это удалось? Точнее, зачем вы отправили их вместе? - Я надеялась провести несколько минут с вами наедине, чтобы мы могли поговорить. - О чем? - холодно спросил Адамс. - О... о нас. Он принял из ее рук чашку, и их пальцы соприкоснулись. - Нам больше нечего сказать друг другу. Наедине. И покончим с этим. - Пожалуйста, позвольте мне объяснить. - Вы уже все объяснили, Клара. Ясно и исчерпывающе. Шесть месяцев назад. Я пережил это и постараюсь забыть. |
|
|