"Эдвард Маккин. Неприятности с СИМом (Сб. Неувязка со временем)" - читать интересную книгу автораТы, конечно, знаешь профессора Рэтоффа? Он начальник отдела кибернетики в
Исследовательском институте Хилберри. - Не знаю я никакого профессора, - с кислым видом прервал я Меершрафта, - как не знал я, что ты - змея подколодная. Паршивый инженер! Благодарю вас, мистер Меершрафт, за великолепную рекомендацию. Кстати, а что сказал, свинья ты этакая, профессор Рэтофф? Меершрафт ухмыльнулся. - Рэтофф сказал (цитирую дословно): "Вряд ли Белов более паршивый инженер, чем вы, поэтому ступайте и приведите его". Кроме того, он пообещал мне (это уже вольный пересказ), что если ты не справишься с проблемой, вышвырнуть меня вон. Так что теперь вся надежда на тебя, дружище. Поторапливайся, нас ждет воздушное такси. - Постой, - возразил я. - Что это за работа? Нельзя ли поподробнее? Меершрафт сделал несколько неопределенных пассов руками, как бы пытаясь материализовать что-то из воздуха. - Речь идет о компьютере, но не совсем обычном, - промямлил он. - Наш компьютер наделен разумом, то есть был наделен разумом. - Никогда не слышал более вразумительного объяснения! - поддел я приятеля. - Во всяком случае мне нужно пять фунтов на расходы. Без денег я отсюда не двинусь. Ведь ставкой служит твоя работа... Я не закончил фразу. Чистейший шантаж, конечно. Меершрафт со вздохом достал бумажник. - Вот твои пять фунтов, вымогатель, - проворчал он. - Кажется, знаю тебя как облупленного, так нет - черт дернул рекомендовать! Всякий раз это стоило мне денег, а теперь еще может стоить и работы. - Считай, твое дело в шляпе. Тебя ожидают повышение по службе и большая премия. Твоему шефу будет на что благодарить тебя. - Кто бы и что бы ни сделал, - с горечью заметил Меершрафт, - Рэтофф даже глазом не моргнет, разве что у него начнется тик. По дороге в институт Меершрафт объяснил мне ситуацию. Хилберри был учрежден Вильямсоновским фондом и занимался изучением проблем передачи, хранения и обработки информации. Компьютер, с которым мне предстояло иметь дело, был самообучающимся искусственным мозгом, или, как его ласково называли, СИМом. СИМ был построен не для решения уравнений, а для работы с абстрактными понятиями, его наделили способностью анализировать явления. Это была индуктивная логическая самообучающаяся машина, снабженная несложным словарем в 420 слов. Построил СИМа знаменитый физик доктор Госсе Вильямс. Построил и умер, оставив свое несколько неуклюжее детище на руках у доктора Рэтоффа, который ничего не смыслил в компьютерах. - Сначала все шло как по маслу, - докладывал мне Меершрафт. - За первую неделю работы СИМ расширил свой словарь до 5000 слов. Затем с ним что-то стряслось, и с тех пор он не работает. Если тебе, Гек Белов, удастся найти и устранить неисправность, можешь без ложной скромности называть себя гением. Меершрафт не шутил. Достаточно мне было бросить взгляд на СИМа, как я понял, что работа предстоит не из легких. Меершрафт без умолку болтал о переменных контурах в логических цепях и произвольных уровнях сложности, так что я начал подумывать, не являются ли они частями стоявшего передо мной чудовища. Не очень-то я разбираюсь во всех этих премудростях. Высшая |
|
|