"Джульет Маккенна. Игра воровки (Хроники Эйнарина-1) " - читать интересную книгу автора - Я - Ливак.
Я подняла свой кубок в ироничном тосте, и Шив ответил тем же. Дарни хохотнул. - Давно бы так. Хорошо, мы снимем тебе комнату здесь. Утром отправляемся дальше, а до тех пор держись от всех в сторонке. Я помотала головой. - Прости, я остаюсь в своем трактире, на большаке. Увидимся утром. Дарни смерил меня презрительным взглядом. - Не держи меня за дурака. - У меня там вещи и неоплаченный счет, - огрызнулась я. - Я съезжу с ней забрать их, - вызвался Шив, и гневный румянец Дарни немного спал. - Пока меня не будет, можете подумать о нашей сделке. Я у вас в долгу за то, что не донесете на меня Страже из-за кружки, но не злоупотребляйте этим. Для начала я хочу половину стоимости всего, что украду. Дарни эта идея явно не понравилась. - Вернитесь дотемна, - отрывисто приказал он. Шив отпер дверь - на этот раз как принято у людей - и галантным жестом предложил мне выйти. - Так какие у тебя были планы? - поинтересовался маг, когда мы оказались на большаке. Он сидел на коренастом вороном коне, как мешок с зерном. Я заметила потертую сбрую и понурую голову усталого животного. Мой же наемный конь был свеж и резв, и я мыс ленно представила себе дорогу впереди. Скоро будет подходящее место, где я могла бы удариться в галоп и потерять его. Я бы поставила мою способность исчезать против его искусства выслеживания, трактире - они бы не нашли там моих следов. Мы подождали, пока тяжело нагруженный фургон одолеет глубокую лужу. - Надеюсь, мы тебя не слишком побеспокоили, Ливак? Мне этого почти хватило. Он сам делал из себя удобную мишень для моего неудовольствия. - Ты ехала в Кол на ярмарку? А воровать там не опасно - ведь можно столкнуться с местным талантом? Я не ответила. Какой-то осел начал скандалить невесть из-за чего позади нас, и, когда Шив обернулся, я вонзила каблуки в бока моего коня. Свежий после нескольких дней в конюшне, он жадно пошел в галоп, и я припала к холке, чтобы спастись от веток. Внезапно конь споткнулся и рухнул на землю. Я кубарем вылетела из седла и жестко грохнулась вслед за ним; я так и не освоила этот трюк "расслабься, когда падаешь", о котором говорят вам лошадиные барышники. В первый миг я с ужасом подумала, что конь угодил ногой в кроличью нору; я не хотела иметь на своей совести смерть несчастного животного. Но вот он вскарабкался на ноги, и я сделала то же самое. Ничего не сломано, спасибо Халкарион, однако я буду вся в синяках. - Прости, но Дарни не слишком бы обрадовался, если б я тебя потерял. Я подняла голову. Шив застыл на своем вороном, а вокруг его рук светился зеленый огонь. - Ублюдок, я могла сломать себе шею. - Я выплюнула гнилые листья. - Нет, я об этом позаботился. - Беспокойство в его голосе казалось искренним. - Я не виню тебя за попытку, Ливак, - заверил он меня. - Тебе легко говорить. |
|
|