"Джульет Маккенна. Игра воровки (Хроники Эйнарина-1) " - читать интересную книгу автора

оставив Дрид в объятиях Морфея. Дело сделано, но я почему-то чувствовала
себя замаранной. Да, знаю, для людей моего ремесла это звучит глупо, но я
все время представляла себе горе несчастного старика. Это было не
воровство ради выгоды или мести, как с кружкой. И не кража от
безысходности у обжирающегося сливками кота, который не слишком пострадает
от нанесенного ему ущерба. Старик жил в большей гармонии со своим разумом,
нежели с телом, и я спрашивала себя, что значили яркие сны из далекой
эпохи в его убогой жизни, когда его тело и чувства ослабли с возрастом.
"Возьми себя в руки, клуша! - выбранила я себя. - Может, это самый злобный
старый хрыч с тех пор, как Мизаен создал солнце и луны".
Скажу Джерису, пусть попросит какого-нибудь сердобольного наставника из
Университета позаботиться о старике - ему не место в той лачуге. Я
ускорила шаг, и угрызения совести остались позади вместе с дорогой.
Небо бледнело от первых проблесков зари, когда наконец показался трактир.
Открыто, но бесшумно я вошла во двор, вопрошая себя, как найду остальных.
Мне можно было не беспокоиться: Дарни сидел у двери каретного сарая на
тюке соломы и, плотно завернувшись в плащ, дремал. Когда я подошла, он
открыл глаза.
- Достала?
Я кивнула и вручила ему сумку с чернильницей.
- Ты всю ночь здесь торчишь? Как же тогда, сонный, будешь сидеть на лошади?
- Не бойся, я отдохнул. Солдатская служба многому учит.
Его настроение, похоже, улучшилось.
- Нельзя ли чего-нибудь съесть на дорожку? - Ночное возбуждение прошло,
и навалилась усталость.
Дарни протянул мне хлеб с сыром и подал кружку пива, стоявшую на земле
рядом с тюком соломы, а потом отдал мне свой плащ.
- Тебе нужно отдохнуть. Я подниму остальных, и мы выедем, как только
взойдет солнце.
И не думая спорить с этой нежданной сердечностью, я закуталась в добротную
шерсть, еще теплую от его тела, и калачиком свернулась на соломе.

Глава 3

ОЛИМЕЙЛ КЕСПР "ДОЧЬ ГЕРЦОГА МАРЛИРСКОГО" ТРАГЕДИЯ В ПЯТИ ДЕЙСТВИЯХ

Действие второе, сцена третья Спальня Судеты
(Входит Тизель)
Сулета
Скажи, скажи мне, что отец мой - дышит?
Тизель
О дорогая госпожа, он дышит.
Но в каждом вдохе - звон ключей Сэдрина.
Дверь в мир Иной уж скоро отопрется,
Чтоб рыцарскую тень его принять.
Сулета
Я этого не вынесу!
Тизель
Да, тяжко Легла на плечи хрупкие твои
Та ноша непосильная - однако