"Эдриан Маккинти. Миг - и нет меня " - читать интересную книгу автораЛучик.
- Господи Иисусе, сейчас, наверное, уже четыре утра, и все рестораны давно... - Хватит, Майкл. Все решено, повторять я не буду. Возьми у девочки телефон, позвонишь ей завтра. Я понял, что спорить бесполезно, и, сгорая от стыда, вернулся к оставленной девушке. - Слушай, скажи, пожалуйста, еще раз, как тебя зовут? - сказал я. - Разумеется, твое имя навсегда высечено на скрижалях моего сердца, но сейчас моя память почему-то не сообщается с сердечно-сосудистой системой. - Рэчел, - сказала она. - Вот что, Рэчел, мой босс... то есть мой куратор, университетский куратор, - вон он сидит, видишь? - решил пригласить нас сегодня на ужин, так что мне придется поехать с ним. Умоляю тебя, Рэчел, дай мне твой номер телефона, чтобы я мог позвонить тебе завтра, о'кей? На лице Рэчел отразилось легкое разочарование; но телефон мне она все-таки дала, обиженно прикусив нижнюю губу. Это было уже чересчур, и я не выдержал. Наклонившись, я поцеловал ее, и она ответила. Наш поцелуй был влажным и сладостным и длился добрых полминуты. - Ты правда никак не можешь зайти сегодня? - спросила она наконец. - Мне очень жаль, но нет. - Послезавтра я на десять дней уеду в Майами, так что не затягивай со звонком, - предупредила Рэчел. - Ты шутишь?! - оскорбился я. - Конечно, я позвоню. - Нет, правда... чая, так что я позвоню. Клянусь! С этими словами я чмокнул ее в щеку и спрятал бумажку с телефонным номером в карман куртки. - Как ты доберешься до дома? - спросил я. - Все-таки уже поздно. - Ничего страшного. Я живу буквально через улицу. Она ушла, а я почувствовал, что мое сердце разбито, не говоря уже о том, что я остался без чая, заваренного по новому способу. Нет нужды говорить, что Рэчел я так и не позвонил. Утром следующего дня в мою жизнь вошла другая девушка, а еще через день Рэчел улетела в свое Майами (на всякий случай я все же позвонил ей, но ответа не было). Когда она вернулась, меня уже не было в Штатах. Когда же я наконец снова оказался в Нью-Йорке, мне не хотелось, чтобы она видела, во что я превратился. Бруклинский ресторан на поверку оказался грязной итальянской забегаловкой, из окон которой открывался великолепный вид на обнажившееся с отливом побережье и заброшенный грузовой причал. Я не очень хорошо знаю Бруклин, но мне показалось, что наш ресторанчик располагался где-то невдалеке от Вильямсбурга и линии надземки. Еда была отвратительной, но мне посчастливилось избежать неприятностей - в отличие от Большого Боба, который заказал омара в каком-то подозрительном белом соусе и, очевидно в качестве расплаты за грех чревоугодия, блевал весь следующий день. Но это было в розовом будущем, а в настоящем он сидел рядом со мной и рассказывал историю своей жизни, причем врал так безбожно, как не осмелился бы врать даже Скотчи. Я же пребывал в расстроенных чувствах: главным образом из-за Рэчел, |
|
|