"Пол Макоули. Звездный оракул ("Слияние" #3)" - читать интересную книгу автора

держала украшенную резьбой деревяшку, в другой маленький ножик.
- Надо уходить, молодой господин, - хриплым шепотом произнес Тибор.
Пандарас выхватил кинжал:
- Я перережу ему глотку!
Он все еще был пьян. В желудке по-прежнему нестерпимо жгло, как будто
он наглотался расплавленного металла.
Мышцы рук и ног так сводило судорогой, что казалось, они сейчас
треснут.
- Он меня отравил, - заплетающимся языком пробормотал Пандарас. - Я
перережу ему глотку и буду смотреть, как он захлебывается собственной
кровью!
Тибор перехватил руку Пандараса своей большой шестипалой кистью.
Лезвие кинжала вдавилось в серую кожу иеродула, но не повредило ее.
- Ты сумел наладить мотор, - тупо заметил Пандарас.
- Он почти такой же, как у "Соболя", - отозвался Тибор и добавил:
- Ты уж прости, молодой господин, но, думаю, тебе требуется помощь. -
С этими словами он поднял Пандараса и перебросил его через перила веранды.
Они спустились почти до половины, когда Пандарас что-то вспомнил и
стал снова карабкаться наверх. Тибор хотел поймать его за ногу, но Пандарас
лягнул протянутую руку и двинулся дальше.
- Ранец и арбалет, - прошипел он. - Там книга моего господина и его
деньги.
Когда Пандарас вновь появился в комнате, женщины зашевелились и
зашептались между собой, но Пандарас не обратил на них внимания. Он нашел
ранец и арбалет у очага, книга оказалась внутри, но деньги исчезли.
- Где они? - прошипел он, обращаясь к старухе. - Куда твой хозяин
спрятал мои деньги?
Она покачала головой и перехватила себе руками горло.
Пандарас показал ей кинжал:
- Я убью его прямо во сне. Покажи мне, где он их спрятал, и я уйду.
В этот момент громадная ворона заворочалась на своем шестке над крюком
гамака, издала единственный резкий клекот и бросилась на Пандараса.
Пандарас выронил ранец и вслепую замахал руками. Казалось, удары крыльев
окружают его со всех сторон. Потом ворона клюнула юношу в руку, которой он
прикрывал глаза. Наугад взмахнув кинжалом, Пандарас случайно задел птицу, и
она тотчас отскочила в сторону, пятная пол кровью и волоча одно крыло.
Пандарас бросился в погоню, хотя сам имел не менее дюжины кровоточащих ран.
Увлекшись охотой, он потерял бдительность и внезапно оказался на полу,
придавленный тяжестью тела Аюлфа и оглушенный исходящим от него жарким
смрадом. На секунду Пандарасу показалось, что у Аюлфа тысяча рук и все они
шарят по его телу, пытаясь найти и выхватить кинжал. И вдруг тяжесть
пропала. Задыхаясь, Пандарас откатился в сторону и увидел, как Тибор
швырнул Аюлфа через всю комнату. Тощий торговец со всего маху влетел в
соломенную стену хижины, плетеные маты посыпались вниз, а торговец с
быстротой молнии перекатился в угол. Кинжал Пандараса, вибрируя, торчал из
доски, где только что был Аюлф. Теперь Пандарас сам кинулся искать укрытия.
- Я его убью! - закричал Аюлф. Дуло возникшего в его руке пистолета
смотрело прямо на Тибора. Раб во весь роет стоял посреди комнаты, на плече
его болтался арбалет. - Дарай выходи, маленький умник, и может быть, я
сохраню тебе жизнь, иначе раб умрет, а потом умрешь ты.