"Пол Макоули. Звездный оракул ("Слияние" #3)" - читать интересную книгу автора

стоял рикша. Пандарас увидел, как кто-то внутри кабины наклонился к
водителю и сказал несколько слов.
Водитель кивнул и налег на педали. Когда рикша отъезжал, Пандарас
успел бросить взгляд на пассажира: женщина в красном шелковом платье, более
миниатюрная, чем он сам, огромные глаза, свойственные ночным расам,
длинные, роскошные черные волосы.
Поднимаясь по лестнице в дом, Пандарас спросил Азуфа, не Пирру ли он
видел.
- Не лезь не в свое дело, - рыкнул один из гангстеров.
- Я не с тобой разговариваю, - бросил через плечо Пандарас. - Ты сам
ничего не знаешь.
- Пирра тобой заинтересовалась, - сказал Азуф.
- Она что, боится со мной поговорить?
- Она просто еще не решила, стоит ли с тобой возиться, - насмешливо
отозвался Азуф. Входя в комнату, он положил руку на спрятанный под рубахой
пистолет, подошел к окну, лег на подоконник и осмотрел шумную улицу далеко
внизу.
- Чего ты боишься? - спросил Пандарас.
- Мы живем своим умом, - не поворачивая головы, ответил Азуф. -
Покажи, что ты чего-то стоишь, и ты - наш, а мы - твои.
- А тот тип все еще меня ищет, ведь так? А он человек опасный, уж я-то
знаю.
- Может, нам следует выдать тебя? Как тебе это понравится?
- Значит, денег он не предлагает, иначе вы бы давно уже это сделали.
- Он угрожает, а мы этого не любим. Рано или поздно Пирра его найдет и
разберется с ним. - Азуф обернулся и стал бесцеремонно разглядывать
Пандараса. - Кто ты?
- Верный слуга.
Азуф кивнул.
- Мы хотим знать, откуда у тебя иеродул, почему тебя так настойчиво
ищут и где твой хозяин.
- Я его потерял.
Азуф усмехнулся.
- Не печалься. Для такого, как ты, хозяин быстро найдется.
Позже, когда Азуф уходил, Пандарас ему сказал:
- Передай Пирре, что я много чего знаю.
Гангстеры зашлись дребезжащим смехом, а Азуф набычил голову:
- Не изображай из себя важную птицу, и все будет нормально.
Сидя на балконе и глядя на шумящую внизу улицу, Пандарас думал о том,
что услышал. Может, он и невелика птица, не более, чем был до встречи с
Йамой. Простой трактирный слуга, умеющий, правда, рассказывать легенды и
попадать во всяческие переплеты. Может, сейчас он вляпался в какой-то из
своих рассказов? Однако он умудрился выжить в таких приключениях, которые
не по плечу обычному человеку. Пусть он отправился в дорогу простым
мальчишкой, незаметным представителем своей расы, теперь все не так, ведь с
ним произошли невероятные вещи. И вот за ним охотится префект Корин,
который, пожалуй, вообще какой-то сверхчеловек, раз выжил в
кораблекрушении, когда Йама вызвал из глубин реки гигантских полипов, и они
потопили корабль префекта. Пандарас содрогнулся, вспомнив, как один из
полипов, слегка взмахнув щупальцами, разодрал пополам бедного Пантина.