"Алистер Маклин. Черный сорокопут" - читать интересную книгу автора - Да, капитан! - откликнулся индус, сперва карауливший Мэри.
- Пойди прогуляйся. Как увидишь телефон, позвони в отель администратору. Скажи, звонишь из аэропорта. Только что, мол, сел на дозаправку КLМ, на нем, мол, есть два свободных места. Пускай, мол, они в темпе выезжают. Понял? - Да, капитан! - Блеснув белоснежными зубами, Кришна направился к двери. - Не туда, дурак! - Капитан кивнул в сторону французской двери на веранду. - Зачем проталкиваться через толпу любопытных, верно? Теперь так. Как только закончишь разговор, бери такси у своего дружка - и к парадному. Скажешь, что тебя вызвали из аэропорта. И мигом в номер за чемоданами. Индус кивнул, открыл французскую дверь и испарился. Мужчина в яхтсменской шапочке зажег бычок, выдохнул облако дыма мне в лицо, ухмыльнулся: - Ну как, лихо сработано? - Что вы намерены с нами сделать? - настоятельно поинтересовался я. - Захватить с собой в путешествие. - Он вновь заухмылялся, обнажая неровные прокуренные зубы. - И ни у кого не будет никаких вопросов. Все решат: вы улетели в Сидней. Вот ведь беда, верно. А теперь - подъем, руки за голову и кругом марш! На меня смотрели три дула, самое далекое - в восемнадцати дюймах от меня. Так что разумней всего было подчиниться приказу. Яхтсмен позволил мне лишний разок окунуться взглядом в зияющие пасти темных железнодорожных туннелей, пошекотал ребра пистолетом, обшарил одежду опытной рукой, которая не упустила бы и спичечной головки. Наконец давление пистолета на - О'кей, Бентолл, присаживайся. Диву даюсь. Фраера такого пошиба обычно мнят, будто без пушки им жизнь не в жизнь. А у тебя... Может, в шмотках? Пошмонаем поздней. - Он переключил свой исследовательский пыл на Мэри Гопман. - А как насчет вас, леди? - Не прикасайтесь ко мне? - воскликнула она. - Вы не посмеете до меня дотронуться, наглец! - Она вскочила на ноги, прямая, как королевский гвардеец. Руки по швам, пальцы сжаты в кулак. Глубокий вдох - быстрый выдох, еще глубокий вдох - еще быстрый выдох. Без каблуков росту в ней было от силы пять футов четыре дюйма, но гнев несколько дюймов ей прибавил. - Как вы смеете подозревать... Разве похоже, что я... Конечно же никакого оружия у меня нет. Медленно, внимательно, но без излишнего цинизма его глаза прошлись по всем складкам и изгибам одежды, облегавшим ее тело с предельной откровенностью. Он вздохнул. - Конечно нет. Чудес на свете не бывает, - признал он с явным сожалением. - Может, в шмотках? Но время терпит. Пока мы не доберемся до места, чемоданов вам не видать. - Еще мгновение раздумий. - У вас, кажется, есть сумочка, не правда ли, леди? - Не прикасайтесь к моей сумке своими грязными руками! - воскликнула она. - И вовсе они не грязные, - возразил он мягко. Поднес руку к своим глазам. - Во всяком случае, не такие уж и грязные. Итак, вашу сумочку, миссис Бентолл! - Она в шкафчике у кровати, - с презрением бросила она. |
|
|