"Алистер Маклин. Полярная станция "Зебра"" - читать интересную книгу автора - Но ведь все-таки есть такой шанс, - возразил Свенсон.
- Теряем контакт, сэр, - доложил Браун. - Что-то насчет пищи, но тут же сигнал ушел. - Передайте, если у них есть ракеты, пусть их запустят сейчас же, сказал Свенсон. -Да скорее, пока совсем их не потеряли. Четыре раза Браун передавал сообщение, пока наконец не поймал ответ. - Ответ такой: "Две минуты", - доложил он. - То ли парень сам обессилел, то ли батареи сели. Вот и все. "Две минуты" - так он передал. Свенсон молча кивнул и вышел из радиорубки. Я последовал за ним. Мы быстро оделись, прихватили бинокли и вскарабкались на мостик. После тепла и уюта центрального поста мороз казался еще злее, а ледяная пыль жалила еще безжалостнее. Свенсон расчехлил запасной гирокомпас, взял азимут ноль сорок пять и объяснил двум морякам, несущим вахту, где и что они могут увидеть. Прошла минута, вторая, пять минут. Я так вглядывался в ледяную мглу, что у меня заболели глаза, неприкрытые участки лица задубели, и я почувствовал, что оторву окуляры бинокля только вместе с лоскутьями кожи. Зазвонил телефон. Свенсон опустил бинокль, вокруг глаз, на месте сорванной кожицы, проступила кровь, но он, кажется, даже не заметил этого: боль на таком морозе не чувствуется. Он взял трубку, немного послушал и снова повесил ее. - Это радиорубка, - пояснял он. - Давайте спускаться. Все. Они запускали ракеты три минуты назад. Мы отправились вниз. Свенсон заметил свое отражение на стеклянной шкале и покачал головой. Какой-то домик уцелел. Иначе они бы давно уже погибли ... - Он зашел в радиорубку. - Контакт еще есть? - Ага, - ответил Забринский. - То есть - то нет. Забавная штука. Обычно, если контакт пропадает, то уж насовсем. А этот парень каждый раз возвращается. Забавно. - Наверно, у него вообще уже нет батарей, - сказал я. - Наверно, работает только ручной генератор. Наверно, у них там ни у кого уже не хватает сил крутить его постоянно. - Может быть, - согласился Забринский. - Доложи капитану последнее сообщение, Керли. - "Не могу стать дорогу", - произнес Браун. - Вот так он передал. "Не могу стать дорогу"... По-моему, надо читать так: "Не могу ждать долго". Ничего другого нельзя придумать... Свенсон коротко взглянул на меня - и тут же отвел глаза. Кроме него, я никому не говорил, что начальник станции - мой брат, уверен, он тоже не проговорился. Он обратился к Брауну: - Сверьте с ними часы. Передайте, пусть посылают свои позывные по пять минут в начале каждого часа. Сообщите, что свяжемся с ними снова максимум через шесть часов, может, даже через четыре. Забринский, с какой точностью вы взяли пеленг? - Абсолютно точно, капитан. Я много раз проверил. Абсолютно уверен: строго ноль-сорок пять. Свенсон вышел в центральный пост. - Со станции "Зебра" луны не видно. Если мы согласимся с доктором |
|
|