"Алистер Маклин. Страх - это ключ" - читать интересную книгу автора

- Ну да, Валентино, "горилла" с перебитым носом в зале суда. Если твой
папаша с таким же умением делает деньги, как подбирает тебе телохранителей,
то он скоро разорится!
- Это не мой личный... э... - Она сжала губы, тень неудовольствия
промелькнула в ее серых глазах. Потом, повернувшись к верзиле, с
достоинством и сердечностью произнесла: - Мистер Яблонский, я очень, очень
вам признательна!
Яблонский широко улыбнулся, не сказав ни слова. Достав пачку сигарет,
он вытащил одну зубами, потом извлек спички, сброшюрованные книжечкой, и
протянул сигареты и спички мне. Вот как теперь работают парни высшего сорта:
вежлив, обходителен, предупреждает малейшее ваше желание. Хулиганы тридцатых
годов им и в подметки не годятся. Впрочем, профессионалы такого типа, как
Яблонский, намного страшнее других - под широкой улыбкой может скрываться
зло, а ты и не догадываешься, что через мгновение он тебя продырявит... В
старые времена шпана не связывалась с такими.
- Я вижу, что ваше оружие готово к действию? - спросила Мэри Рутвен.
Она не была такой спокойной и холодной, как пыталась казаться, - я видел,
как часто билась у нее жилка на шее, - она старательно сдерживалась. - Я
полагаю, что этот человек не сделает больше ничего плохого? - Девушка
посмотрела на меня.
- Абсолютно ничего! - заверил ее Яблонский.
- Благодарю вас! - Она коротко вздохнула, как будто только что
поверила, что весь ужас кончился и больше нет причин для страха. Она
направилась через комнату. - Я позвоню в полицию.
- Нет, - спокойно сказал Яблонский.
Мэри остановилась.
- Простите?
- Я сказал: "Нет!" - повторил Яблонский. - Никаких телефонов, никакой
полиции. Я думаю, мы не будем впутывать закон в наши дела.
- Ради Бога, что вы хотите сказать? - Я увидел, как снова побледнело ее
лицо. Но, по-моему, оно побледнело не от страха, как тогда в "Корветте", а
от гнева. Когда у твоего папаши невозможно сосчитать все буровые вышки,
которыми он владеет, ты можешь командовать людьми, как куклами.
- Мы должны вызвать полицию! - медленно повторила она Яблонскому,
словно объясняла ребенку, что надо принять лекарство. - Этот человек
преступник, опасный преступник и убийца. Убил человека в Лондоне.
- И в Мраморных Источниках тоже, - спокойно заметил Яблонский. -
Дежурный полисмен Донелли скончался в половине шестого сегодня вечером.
- Донелли умер?! - Ее голос перешел в шепот. - Откуда вы знаете?
- Новости в шесть часов. Хирург, переливание крови - все бесполезно.
Умер.
- Ужасно! - Она повернулась ко мне, но не видела меня: мысли ее были не
здесь. Потом снова обратилась к Яблонскому: - И вы... вы говорите, что не
надо звать полицию? Что вы хотите?
- То, что слышали. Никаких звонков.
- У мистера Яблонского есть свои соображения, мисс Рутвен, - заметил я
сухо.
- Преждевременные выводы - вот причина скитаний по тюрьмам, Тальбот, -
сказал, улыбаясь, Яблонский. - Для человека, которому осталось жить три
недели, вы слишком бесстрастны. Не подходите к телефону, мисс!