"Алистер Маклин. К югу от мыса Ява" - читать интересную книгу авторадождем вновь прибывших солдат:
- Вы ими командуете? - Так точно, сэр. - Но почему именно вы? - Почему?.. - в замешательстве переспросил шотландец, нахмурив воспаленное от лихорадки лицо. - Не знаю, сэр. Наверное, я самый здоровый из них, более или менее. - Самый здо... - Паркер запнулся на полуслове, лишившись дара речи от столь смелого заявления. - Но зачем вы пришли сюда, к морю? - Хотели найти лодку или корабль - все что угодно. - Коротышка капрал по-прежнему говорил так, будто извинялся. - У меня был приказ отыскать безопасное место. И я подумал, что смогу... или хотя бы попытаюсь... - Попытаюсь... - повторил следом за капралом Паркер, ощущая всю нереальность происходящего, и прибавил: - Капрал, неужели вам невдомек: как ни крути, безопасных мест теперь раз-два и обчелся - разве что Австралия или Индия? - Ясное дело, сэр, - невозмутимо согласился маленький шотландец. - А вы, как я погляжу, не робкого десятка, капрал? - Фарнхольм смерил шотландца пристальным взглядом. - В японском лагере для военнопленных у вас было бы в сто раз больше шансов выжить, чем у любого другого. Благодарите судьбу, что в Сингапуре не осталось ни одного корабля. - Насчет лагеря не уверен, - буркнул себе под нос капрал. - А то, что здесь неподалеку стоит на рейде корабль, - это точно. - Фрейзер перевел взгляд на Паркера. - Я как раз думал, как бы переправиться туда с моими людьми, - и тут мы наткнулись на вас, сэр. плечо. - Здесь, неподалеку, корабль? Вы точно знаете, дружище? - Ну да, где же ему еще быть? - Фрейзер медленно, с достоинством высвободил плечо. - Минут десять как бросил якорь - я сам слыхал. - Вы уверены?! - воскликнул Фарнхольм. - А что, если он, наоборот, поднял якорь? Тогда... - Послушай, приятель, - оборвал его Фрейзер. - Может, я и впрямь кретин, но отличить, когда поднимают якорь, а когда бросают, я уж как-нибудь сумею... - Ладно, капрал, довольно! - резко оборвал его Паркер. - Где этот ваш корабль? - Там, за доками, сэр. С милю отсюда. Точнее не скажу. - Значит, за доками? В Кеппель-Харборе? - Нет, сэр, гораздо ближе. Говорю же вам - отсюда будет миля или около того... Сразу за Малайской косой. Несмотря на царивший мрак, переход занял не так уж много времени - каких-нибудь четверть часа, не больше. Солдаты Паркера несли носилки с тяжелоранеными, остальные поддерживали тех, кто был ранен легко, но передвигался с трудом. Вскоре капрал Фрейзер подал знак остановиться. - Пришли, сэр. Кажется, вон там он и бросил якорь. - Где-где? - Фарнхольм устремил взгляд туда, куда капрал указывал стволом пулемета, однако ничего не смог разглядеть: над морем стелилась плотная дымовая завеса... Сзади к нему подошел Паркер и что-то шепнул на ухо. - Что-что?.. Огонь? Какой сигнал?.. - Фарнхольм с трудом разобрал чуть |
|
|