"Барбара Макмаон. Любовный рецепт прабабушки [love]" - читать интересную книгу автора - Керри? - прохрипел знакомый голос.
- Салли? Что стряслось? У тебя ужасный голос. - А чувствую я себя еще хуже! Я жутко простудилась и не смогу прийти на обед. Грегу я уже позвонила. - Ты должна прийти! Я наготовила уйму еды. И Джейка пригласила. - Я же могу всех заразить. Пообедай вдвоем с Джейком. Положи в морозилку то, что вы не съедите, и на следующей неделе, когда мне станет лучше, мы это слопаем. Но боюсь, что лучше мне не станет. - Простуда быстро проходит, и через пару дней ты поправишься. У Керри упало сердце - она так рассчитывала на присутствие кузины и Грега. Поверит ли Джейк, что они тоже были приглашены? Возможно, он решит, что это просто уловка, чтобы завлечь его. - Может, я и поправлюсь, но сейчас чувствую себя отвратительно. Такая прекрасная погода, а я болею, - простонала Салли. - Пей больше жидкости... Салли засмеялась и закашлялась. - Ты прямо как мама. Я сумею о себе позаботиться, а ты повеселись сегодня. Жаль, что меня не будет, но в таком состоянии я даже вкуса еды не почувствую. Керри повесила трубку и посмотрела в окно. И речи быть не может, чтобы она одна принимала Джейка. Кстати, на лужайке его уже не было. Значит, он ушел в дом, и, наверное, надо позвонить ему и отменить обед. Она набрала его номер, и после четырех звонков ей ответил автоответчик. - Привет, Джейк. Это Керри. Салли заболела, поэтому обед сегодня лучше отменить. Правда, еды наготовлено столько, что я могу часть принести - Если хочешь, то все же приходи, но Грега и Салли не будет, только мы с тобой, добавила Керри, чувствуя себя полной идиоткой. Вдруг он подумает, что она берет его приступом? - Или можешь забрать еду к себе. - Теперь она похожа на служащую ресторана из секции "обеды на дом". - Позвони мне. - С этими словами она поскорее повесила трубку, чтобы не ляпнуть чего-нибудь еще. Керри выглянула в окно - машины Джейка не видно. В половине шестого он так и не позвонил. И авто его не было. Где он? Ждать его к шести или нет? На Керри было короткое и открытое голубое платье и босоножки на босу ногу, а ногти на ногах она покрасила бледно-розовым лаком. Она успела немного загореть, и эта цветовая гамма смотрелась неплохо. Керри пошла на кухню, где замесила жидкое кукурузное тесто, вылила его в сковородку и поставила около плиты. Миску с салатом она сунула в холодильник. Расхаживая по кухне, Керри то и дело поглядывала в окно. Где же Джейк? В шесть часов он так и не появился, и Керри решила, что он не придет, так как, вероятно, узнал по автоответчику ее новости. Она сунула сковородку с тестом в духовку и решила поесть одна. Вытащив дневник Меган, Керри уселась за кухонный стол и стала читать, ожидая, когда испечется хлеб. Вкусный запах наполнил кухню, и у Керри потекли слюнки. От неожиданного стука в дверь она вздрогнула. На веранде стоял Джейк, одетый в обычные брюки и темно-зеленый трикотажный пуловер. |
|
|