"Барбара Макмаон. Любовный рецепт прабабушки [love]" - читать интересную книгу автора

- Прости за опоздание, меня задержали.
- Я тебя уже не ждала, - сказала она, отметив про себя, как он красив.
- Ты же сама сказала - часов в шесть. - Он вопросительно на нее
посмотрел. - Я опоздал всего на пятнадцать минут. Может, все-таки впустишь?
Она смутилась и кивнула.
- Вкусно пахнет, - заметил он, войдя в кухню. - А где Салли с Грегом?
- Я оставила тебе сообщение на автоответчике. Салли заболела, поэтому
они не придут. Я звонила утром, но тебя не застала.
- Я даже не заехал домой. Жаль, что Салли заболела. Что-то серьезное?
- Обычная простуда, но чувствует она себя очень плохо. Я подумала,
что, поскольку нас только двое, ты не захочешь прийти.
- А я думаю, что мы и вдвоем справимся с обедом, - сказал он. Его
взгляд скользнул по ее плечам, затем вниз и остановился на блестящих
розовых ногтях на ногах. Джейк усмехнулся.
- Конечно, справимся. Хочешь вина? -Керри отвернулась. Коленки у нее
дрожали. Да от его взгляда железо расплавится! - Я рассчитывала подать
обед около семи часов, но кукурузный хлеб почти готов.
- Я, вообще-то, голоден. Днем не успел поесть, кое с кем надо было
встретиться.
Так вот почему он опоздал! Не мог уйти от дамы! Возможно, он
договорился о встрече с женщиной после приглашения Керри? Она чуть не
застонала. Не следовало его приглашать. Наказ прабабушки не быть слишком
сговорчивой она не выполнила.
- Ты вполне мог позвонить мне и отменить свой визит, - сказала она,
стараясь, чтобы голос не дрожал, и с веселой улыбкой на лице повернулась и
протянула ему бокал вина.
Джейк перелистывал дневник.
- Не смей это читать!
Керри быстро выхватила у него тетрадь. Не хватало еще, чтобы он
догадался, чем она занималась все это время! Он сразу заподозрит, что она
пыталась заманить его в ловушку, и ни за что не поверит, учитывая
предысторию их отношений, что она просто забавляется, ожидая появления на
горизонте подходящего жениха.
Он нахмурился.
- Это чей-то дневник? Керри кивнула.
- Салли и тетя Пегги нашли его на чердаке. Это дневник нашей с Салли
прабабушки. Она была бабушкой тети Пегги и моей мамы, пробормотала Керри.
- Она вела его с детства?
- Не совсем. В основном с тех пор, когда ей исполнилось восемнадцать.
- Керри положила дневник на холодильник и заглянула в духовку - на
кукурузном хлебе образовалась золотистая корочка. - Обед готов, - объявила
она. - Поедим на воздухе?
Они устроились во дворике. Джейк ел с удовольствием, а Керри,
наоборот, нервничала и едва притронулась к джамбалайе и салату.
- Что-то случилось? - спросил Джейк.
- Нет. - Она улыбнулась, но отвела взгляд и глотнула вина. - У тебя
было приятное свидание?
Зачем она об этом спрашивает? Неужели ей интересно знать о его
встрече?
- Свидание - это громко сказано. - Он намазал маслом толстый ломоть