"Барбара Макмаон. Любовный рецепт прабабушки [love]" - читать интересную книгу авторабольшими кусками.
- Положить сверху мороженого? - спросила она. Хоть бы он ушел! Ей казалось, что он заполнил собой всю кухню. - Конечно, положи. - Джейк достал из морозилки коробку с мороженым. - Давай помогу. Керри отодвинулась, ей буквально не хватало воздуха. Если он будет стоять так близко, то ей не сохранить спокойствия. И вдруг она представила себе.., что она замужем за Джейком и они вместе хозяйничают на кухне, а за дверью слышится топот маленьких ножек. Какая тупость! Да Джейк сто раз давал ей понять, что брак его не интересует! Они уселись во дворике, и Керри с удовольствием смотрела, как Джейк расправляется с пирогом. Пирог получился не хуже, чем у тети, и Керри была рада, что испекла его. И вообще вечер проходил лучше, чем она предполагала. Джейк доел пирог и откинулся на спинку кресла. - Обед восхитительный, ты отлично готовишь. - Спасибо. Джейк наблюдал за Керри и приходил во все большее замешательство. Он никак не ожидал увидеть утонченную, взрослую женщину и пытался разглядеть следы юной, обожающей его девочки. Человеку его профессии должна быть свойственна широта взглядов, а он замкнулся на своем предвзятом мнении о Керри. Что он за человек? - спрашивал себя Джейк. Годами он не обращал на нее внимания, отмахивался от ее преданности и любви, а теперь именно этого ему и не хватает. - Ты ничего не рассказываешь о Бойде. Где он? - спросила Керри. - Он женат? - Нет. - Жаль. - В этом нет необходимости. - Ему не понравилось, что разговор опять принимает неприятный для него оборот. - Джейк, кругом полно людей, счастливых в браке. Почему Бойд не может быть одним из них? Или ты, к примеру? - мягко заметила Керри. - Слишком много несчастных. Появятся дети, а тут окажется, что ты не в состоянии вынести семейную жизнь. Несправедливо, чтобы это отразилось на них. - Да, это кошмар. Тебя, наверное, охватил ужас, когда мать оставила вас. - Мы говорили не обо мне. - А по-моему, о тебе. Эта катастрофа исказила твое представление о семейной жизни. И еще та женщина в колледже. Джейк уставился на Керри. - Что тебе о ней известно? - ледяным тоном спросил он. Керри выпрямилась и в свою очередь сурово посмотрела на него. - Вам меня не испугать, мистер Преуспевающий адвокат. Я знаю вас с тех пор, когда вы мальчишкой приходили домой весь в грязи после футбола, а миссис Малфрети ругала вас за испачканный пол на кухне. И я не свидетель в суде, нечего меня допрашивать! - Керри! - Его голос прозвучал угрожающе. Она опустила глаза. - Я слышала, что ты влюбился и что эта женщина тебя бросила. |
|
|