"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу автора

не опаздывал.
- Гектор, у тебя же есть две ноги. Если ты так ужасно хочешь бежать,
почему бы тебе это не сделать? Ты же это делал многие годы. Маловероятно,
по-моему, чтобы твое сердце выбрало для приступа именно это утро.
- Иногда я просто презираю тебя за твою манеру говорить, - сказал
Генерал. - Ты слишком хорошо выбираешь слова. Тебе нельзя верить.
- А причем здесь это? - спросила Аврора. - Ты сегодня весь - комок
неудовольствия, Гектор. Очевидно, ты намерен винить меня за все, что не
удалось в твоей жизни, так может быть ты сразу выскажешь мне все обвинения,
а потом мы позавтракаем. Я не хочу, чтобы меня критиковали, когда я ем.
- Ну хорошо, я скажу. Это Рози. Мне кажется, это она виновата в том,
что у меня исчез шофер. Она вчера забрала Эф. Ви. на танцы, и теперь его
нет.
Аврора открыла газету на странице светских новостей и стала быстро
просматривать ее, чтобы узнать, не было ли каких-нибудь интересных приемов и
нет ли объявлений о помолвках дочерей ее друзей.
- А я понимаю, - сказала она. - Ты думаешь, что Рози соблазнила Эф. Ви.
и решил, что виновата в этом я. Сколько же в тебе желчи, и какая она
странная, Гектор. Рози никогда не проявляла ни малейшего интереса к Эф. Ви.
- Где же она тогда? Ей же пора начать работу? Почему ее нет?
Аврора открыла страницу финансовых новостей и стала внимательно ее
проглядывать, она хотела знать состояние своих акций: какие из них
поднялись, а какие упали в цене. Поскольку шрифт был очень мелкий, понять
это было весьма трудно, но она обнаружила, что одна акция вроде бы
поднялась, и сочла это хорошим признаком.
- Тебе все равно, - сказал Генерал. - Ты предпочитаешь читать газету.
Ты меня на самом деле не любишь, а, Аврора?
- Откуда я могу знать? Ты же обо мне даже ничего не сказал за все утро.
На какое-то время я показалась себе очень привлекательной, а теперь я даже
не знаю, что и думать. Если хочешь знать правду, то вы, мужчины, всегда меня
пугаете. Мне кажется, я не могу особенно любить того, кто вызывает у меня в
мыслях неразбериху.
- Ты уклонилась от ответа, - заметил Генерал. Потом он вдруг снова
заметил, какая она красивая, и забыв о своем раздражении на Эф. Ви. быстро
передвинул свой стул на ее сторону стола. Она вся светилась, и Генерал
подумал, что его пробежка не состоится. Сознавая, что у него нет надежды
устоять, он зарылся лицом в ее волосы, потому что они покрывали большую
часть ее шеи, и он почувствовал, что просто обязан ее поцеловать.
- Ах, mon petit, - сказал он, тыкаясь в волосы носом. Он всегда считал
языком любви французский.
- Удивительно, как часто от страсти становится щекотно, - заметила
Аврора, немного недовольно морща нос, не отрываясь от чтения. Посмотрев
сверху на лысину Генерала, она подумала, что жизнь еще смешнее, чем ей
всегда казалось. Почему такая голова пытается поцеловать ее шею?
- Кроме того, Гектор, было бы лучше, если бы ты обращался ко мне
по-английски, - сказала она, двигая плечом так, чтобы избавиться от
щекотки. - Твое знание французского языка, в лучшем случае, находится в
рудиментарном состоянии, а тебе известно, как я ревностно отношусь к
хорошему изложению мыслей. Мужчина, хорошо владеющий французским или
элегантно говорящий на каком-нибудь ином языке, несомненно соблазнил бы меня