"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу автораразрисовал и расписал свободные места каракулями и закорючками.
Рози минуту-другую рассматривала своего спящего мужа, не в силах понять, почему ей хочется, чтобы он остался. Ничто, открывавшееся взору, не привлекло бы ни одну разумную женщину, а как раз таковой она себя считала. Ей казалось, что было бы гораздо приятнее, если бы рядом с ней оказался симпатичный мужчина низенького роста, вроде Вернона - маленький и аккуратный, как она сама. Всю свою супружескую жизнь она опасалась, что как-нибудь ночью Ройс завалится на нее и задушит. Но все равно она наклонилась и взяла Ройса за руку, вынув ее из-за ворота майки. Как раз в этот момент кто-то забарабанил в дверь. Когда она поспешила открыть, перед ней оказалась ее старшая дочь Эльфрида, которой надо было быть на работе у Вулворта, где она была кассиром. - Что такое. Милая, почему ты не на работе? Эльфрида, миниатюрная тоненькая блондинка, разрыдалась. - Ох, мама, Джин забрал наши сбережения. Все, что накопили. Он пришел домой пьяный и отобрал их у меня. Сказал, что вернет, но я не верю. Наверняка взял, чтобы купить что-нибудь для нее. Я знаю, что это она его научила. Горько плача, она бросилась в объятия матери. Рози отвела дочку на кушетку и усадила ее там, давая ей выплакаться, гладя по спине, чтобы утешить. - Сколько у вас было сбережений, Эльфрида? - Сто восемьдесят долларов, - плакала она. - Мы хотели купить ковер. Мы планировали. Я знаю, что это все она. - Ну, голубка, сто восемьдесят долларов - это еще не конец света, - - Но мы же планировали! - ревела жестоко преданная Эльфрида. - А он забрал деньги. - Милая, что же ты мне не сказала, что тебе нужен ковер? Мы бы с папкой тебе купили. Мы не хотим, чтобы ты жила без ковра. Это не такая уж большая трата. - Я знаю... но наши сбережения... они же были наши, - рыдала Эльфрида. - Что же мне делать? Рози выглянула за дверь. Асфальт на Лайонз-авеню разогрелся, и движение было очень оживленное. - Пока точно не знаю, Эльфрида, - сказала она, не мешая дочери плакать. - Пока не знаю. ГЛАВА XVI 1 Аврора выжидала до четырех, а потом стала звонить Рози. Скандал - скандалом, но с ее стороны инцидент был исчерпан. Поразмыслив, она пришла к выводу, что, возможно, в некоторых беседах с Ройсом была излишне многословна, если только слово "беседа" применимо к разговорам, где одним из участников выступал Ройс; а сознавая напряжение, в котором пребывала Рози, она приготовилась извиняться, проявляя чудеса самоуничижения. Но, к большому неудовольствию Авроры, от номера Рози ей удалось добиться только коротких гудков. По прошествии полутора часов, когда она |
|
|