"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу автора

разрисовал и расписал свободные места каракулями и закорючками.
Рози минуту-другую рассматривала своего спящего мужа, не в силах
понять, почему ей хочется, чтобы он остался. Ничто, открывавшееся взору, не
привлекло бы ни одну разумную женщину, а как раз таковой она себя считала.
Ей казалось, что было бы гораздо приятнее, если бы рядом с ней оказался
симпатичный мужчина низенького роста, вроде Вернона - маленький и
аккуратный, как она сама. Всю свою супружескую жизнь она опасалась, что
как-нибудь ночью Ройс завалится на нее и задушит.
Но все равно она наклонилась и взяла Ройса за руку, вынув ее из-за
ворота майки. Как раз в этот момент кто-то забарабанил в дверь. Когда она
поспешила открыть, перед ней оказалась ее старшая дочь Эльфрида, которой
надо было быть на работе у Вулворта, где она была кассиром.
- Что такое. Милая, почему ты не на работе? Эльфрида, миниатюрная
тоненькая блондинка, разрыдалась.
- Ох, мама, Джин забрал наши сбережения. Все, что накопили. Он пришел
домой пьяный и отобрал их у меня. Сказал, что вернет, но я не верю.
Наверняка взял, чтобы купить что-нибудь для нее. Я знаю, что это она его
научила.
Горько плача, она бросилась в объятия матери. Рози отвела дочку на
кушетку и усадила ее там, давая ей выплакаться, гладя по спине, чтобы
утешить.
- Сколько у вас было сбережений, Эльфрида?
- Сто восемьдесят долларов, - плакала она. - Мы хотели купить ковер. Мы
планировали. Я знаю, что это все она.
- Ну, голубка, сто восемьдесят долларов - это еще не конец света, -
заметила Рози.
- Но мы же планировали! - ревела жестоко преданная Эльфрида. - А он
забрал деньги.
- Милая, что же ты мне не сказала, что тебе нужен ковер? Мы бы с папкой
тебе купили. Мы не хотим, чтобы ты жила без ковра. Это не такая уж большая
трата.
- Я знаю... но наши сбережения... они же были наши, - рыдала
Эльфрида. - Что же мне делать?
Рози выглянула за дверь. Асфальт на Лайонз-авеню разогрелся, и движение
было очень оживленное.
- Пока точно не знаю, Эльфрида, - сказала она, не мешая дочери
плакать. - Пока не знаю.

ГЛАВА XVI

1

Аврора выжидала до четырех, а потом стала звонить Рози. Скандал -
скандалом, но с ее стороны инцидент был исчерпан. Поразмыслив, она пришла к
выводу, что, возможно, в некоторых беседах с Ройсом была излишне
многословна, если только слово "беседа" применимо к разговорам, где одним из
участников выступал Ройс; а сознавая напряжение, в котором пребывала Рози,
она приготовилась извиняться, проявляя чудеса самоуничижения.
Но, к большому неудовольствию Авроры, от номера Рози ей удалось
добиться только коротких гудков. По прошествии полутора часов, когда она