"Тереза Медейрос. Мой дорогой " - читать интересную книгу автораувидела его лицо.
Забыв о том, что патроны наверняка холостые, а кровь - не что иное, как сок клубники; забыв о том, что она ненавидела Билли и тысячу раз желала ему смерти, Эсмеральда вскочила на ноги и отчаянно закричала... 30. Крик оборвался и растворился в оглушительной тишине зрительного зала. Билли медленно встал на ноги и устремил на Эсмеральду пристальный взгляд. Затем ударил шляпой по бедру, стряхивая с нее клочки сена, и манерно поклонился. Зал взорвался бешеными аплодисментами, восторженными криками и одобрительным свистом. Наконец Эсмеральда осознала, в какое смешное положение себя поставила. Она отчаянно оглянулась. Девицы уставились на нее в немом изумлении. Граф поперхнулся орехами и кашлял. А тетка с бесстрастным лицом изучала программку. Против воли Эсмеральда снова посмотрела на человека, стоящего в сверкающем ореоле. Встретив его настороженный взгляд, она почувствовала, как в ней с новой силой пробуждаются чувства, словно она вернулась в тот самый салун, где произошла их первая встреча. Не в силах справиться с потрясением, она затравленно огляделась по сторонам, движимая одним желанием - убежать. Не обращая внимания на стоны графа, она протиснулась мимо него и стала пробираться дальше, к боковому выходу. Никто не промолвил ни слова. Все были захвачены драмой, неожиданно разыгравшейся у них на глазах. Скинув по дороге шаль, зацепившуюся за набалдашник чьей-то трости, покрытым ковром ступенькам, думая только о том, как бы не упасть. Наконец благополучно спустившись вниз, девушка облегченно вздохнула. Тем временем Билли выхватил поводья из рук растерявшегося индейца и, вскочив на коня, поехал по арене навстречу Эсмеральде. В ярком свете электрических ламп его волосы, казалось, отливали золотом. Он перевел лошадь на неторопливый шаг и прикоснулся к шляпе, вежливо приветствуя девушку, как будто они случайно встретились на лесной тропинке. - Могу я предложить вам прокатиться, мэм? - Уверяю вас, сэр, - сурово проговорила она, - что вам абсолютно нечего мне предложить. - На вашем месте я бы не был так в этом уверен, милая, - лукаво прошептал Билли. Эсмеральда ускорила шаги, направляясь к выходу. Билли преследовал ее. - Мне нужно поговорить с тобой! Ты должна меня выслушать. - Мне безразлично все, что вы хотите мне сказать. - Если это так, то почему же вы закричали, когда вам показалось, что я убит? Эсмеральда не остановилась. - Просто я огорчилась, что лишусь возможности самой убить вас. В ответ на этот злой выпад Билли развернул лошадь и молча выехал на середину арены. Послышался голос Эндрю Макгира с сильным шотландским акцентом: - Леди и джентльмены! Смертельный номер! Самый меткий стрелок американского Запада... |
|
|