"Тереза Медейрос. Мой дорогой " - читать интересную книгу автора

увидела его лицо.
Забыв о том, что патроны наверняка холостые, а кровь - не что иное, как
сок клубники; забыв о том, что она ненавидела Билли и тысячу раз желала ему
смерти, Эсмеральда вскочила на ноги и отчаянно закричала...

30.

Крик оборвался и растворился в оглушительной тишине зрительного зала.
Билли медленно встал на ноги и устремил на Эсмеральду пристальный
взгляд. Затем ударил шляпой по бедру, стряхивая с нее клочки сена, и манерно
поклонился. Зал взорвался бешеными аплодисментами, восторженными криками и
одобрительным свистом.
Наконец Эсмеральда осознала, в какое смешное положение себя поставила.
Она отчаянно оглянулась. Девицы уставились на нее в немом изумлении. Граф
поперхнулся орехами и кашлял. А тетка с бесстрастным лицом изучала
программку.
Против воли Эсмеральда снова посмотрела на человека, стоящего в
сверкающем ореоле. Встретив его настороженный взгляд, она почувствовала, как
в ней с новой силой пробуждаются чувства, словно она вернулась в тот самый
салун, где произошла их первая встреча. Не в силах справиться с потрясением,
она затравленно огляделась по сторонам, движимая одним желанием - убежать.
Не обращая внимания на стоны графа, она протиснулась мимо него и стала
пробираться дальше, к боковому выходу. Никто не промолвил ни слова. Все были
захвачены драмой, неожиданно разыгравшейся у них на глазах.
Скинув по дороге шаль, зацепившуюся за набалдашник чьей-то трости,
Эсмеральда выбралась из своего ряда. Не оглядываясь, она побежала по
покрытым ковром ступенькам, думая только о том, как бы не упасть. Наконец
благополучно спустившись вниз, девушка облегченно вздохнула.
Тем временем Билли выхватил поводья из рук растерявшегося индейца и,
вскочив на коня, поехал по арене навстречу Эсмеральде. В ярком свете
электрических ламп его волосы, казалось, отливали золотом.
Он перевел лошадь на неторопливый шаг и прикоснулся к шляпе, вежливо
приветствуя девушку, как будто они случайно встретились на лесной тропинке.
- Могу я предложить вам прокатиться, мэм?
- Уверяю вас, сэр, - сурово проговорила она, - что вам абсолютно нечего
мне предложить.
- На вашем месте я бы не был так в этом уверен, милая, - лукаво
прошептал Билли.
Эсмеральда ускорила шаги, направляясь к выходу. Билли преследовал ее.
- Мне нужно поговорить с тобой! Ты должна меня выслушать.
- Мне безразлично все, что вы хотите мне сказать.
- Если это так, то почему же вы закричали, когда вам показалось, что я
убит?
Эсмеральда не остановилась.
- Просто я огорчилась, что лишусь возможности самой убить вас.
В ответ на этот злой выпад Билли развернул лошадь и молча выехал на
середину арены. Послышался голос Эндрю Макгира с сильным шотландским
акцентом:
- Леди и джентльмены! Смертельный номер! Самый меткий стрелок
американского Запада...