"Тереза Медейрос. Мой дорогой " - читать интересную книгу автора

заспанные глаза. Она посмотрела на небо. Облака полностью заволокли луну.
Сильный ветер безжалостно гнал их по небу.
Повозка остановилась у подножия холма, который огибала грязная дорога.
Братья Билли неподвижно сидели в седлах и пристально смотрели на
вершину холма.
На темном фоне неба вырисовывались смутные очертания нескольких
строений. Одно из них, по-видимому, было жилым домом: над крышей торчала
покривившаяся труба. На самой вершине холма стоял мертвый дуб. Его когда-то
мощный ствол был расколот надвое безжалостным ударом молнии. От всей этой
картины веяло печалью и заброшенностью.
- Мы уже приехали? - спросила она Эноса с тревожным предчувствием. Он
уныло кивнул.
- Тогда почему мы не идем? - нетерпеливо сказала она. - Вашему брату
срочно необходима чистая постель и перевязка!
Вирджил смущенно закашлялся. Сэм бубнил себе что-то под нос, а Джаспер
смотрел вдаль, как будто хотел увидеть что-то за горизонтом. Все старательно
избегали взгляда девушки.
Как ни странно, но именно застенчивый Энос нашел в себе смелость
обернуться к ней. Он стащил с себя шляпу и начал с волнением тискать ее в
руках.
- М-мы не м-можем идти дальше, мэм, - сказал он, и в его голосе
слышалось искреннее сожаление.
- Как это понимать? Мы всего в двух шагах от жилья. - Она указала на
дом. - Остается только доехать до него на повозке.
Вирджил тяжело спустился на землю.
- Энос прав, милочка. Отсюда вы должны ехать одна.
- Одна? - переспросила девушка и бросила на дом настороженный взгляд.
- Да, одна, - протянул Джаспер, и его губы насмешливо изогнулись,
напомнив ей усмешку Билли. - Нас там не приветят.
Собственно, это признание не очень удивило Эсмеральду. Трудно было
представить, что отчаянные братья Дарлинг - желанные гости в каждом доме.
- По крайней мере, вы могли бы проводить меня с Билли до дверей. Помочь
мне объяснить, что случилось, тем, кто живет там...
Но они оставались глухими к ее просьбам. Вирджил уже поднял обмякшее
тело Билли из повозки и осторожно перекинул его через седло кобылы. Затем,
не обращая внимания на протесты Эсмеральды, легко поднял ее и поставил на
землю. Энос принес футляр со скрипкой и дорожный сундучок. Сэди выпрыгнула
сама и приземлилась на все четыре лапы, возмущенно фыркнув.
- Ни о чем не тревожься, милочка. Нашему Билли всегда везло, если это
касалось карт, женщин и ранений! - подбодрил Эсмеральду Вирджил.
- Это было до того, как он встретил меня, - хмуро буркнула она.
- Желаю вам удачи, мэм, - сказал Энос и почтительно поклонился.
- Она понадобится, - прибавил с усмешкой Джаспер.
Эсмеральда обвела глазами их лица. Они доверяли ей своего брата, и она
не может не оправдать этого доверия.
Раздавшийся как раз в эту минуту слабый стон Билли укрепил ее
решимость. Если в этом доме можно будет оказать помощь раненому, то она
готова идти туда, даже если ей навстречу выйдет сам дьявол.
Упрямо вздернув подбородок, она отправилась в путь. Рядом с ней, тяжело
пыхтя, переваливалась толстая Сэди. Братья Билли молча смотрели ей вслед.