"Тереза Медейрос. Озорница " - читать интересную книгу автора

в своей идиотской шляпке, и ты, Барни, в мерзком костюме с чужого плеча. Вы
куклы, марионетки! Да мы все здесь цирковые клоуны, выступающие на манеже
под музыку, заказанную мисс Винтерс.
Эмили круто развернулась. Ее душили слезы. Нет уж, она скорее сгорит в
адском пламени, чем позволит этим гаденышам увидеть свое заплаканное лицо.
За спиной послышался шепот. Дорин и Барни что-то затевали, и Эмили поняла,
что зашла слишком далеко. Ни одна из послушных воспитанниц мисс Винтерс не
отваживалась бросать открытый вызов самоуверенной мисс Дорин Доббинс.
Скрип доски под тяжелой ногой предупредил ее об опасности. Эмили
повернулась и увидела, что на нее надвигаются Дорин и Барни, сузив плечи,
как бродячие коты перед дракой. Эмили с надеждой посмотрела на мостик и
сразу поняла, что помощи оттуда ждать не приходится. Капитан храпел за
штурвалом с открытыми глазами.
- Ты была последней надеждой бедняжки мисс Амелии, - ровным голосом
сказала Дорин. Ее глаза ничего не выражали.
- Неблагодарная тварь, - прорычал Барни. Эмили прижалась к поручням, не
чувствуя боли от врезавшегося в тело грубого дерева.
- Не подходите. Вам же хуже будет.
- Это еще почему? - удивилась Дорин. - Или ты полагаешь, что великий и
могущественный господин Кон-нор спустится с небес, чтобы спасти тебя? Ты не
нужна ему. Ты никому не нужна.
Подобное случалось ей слышать не однажды, так что пора бы привыкнуть и
не обращать внимания, но Эмили так и не привыкла. Проклиная в душе
непомерную тяжесть нового платья, она быстро прикинула, удастся ли
проскочить мимо них по узкой палубе.
- А что говорила мисс Амелия насчет того, чтобы привезти ее назад? -
поинтересовался Барни, склонив набок голову.
- Она говорила, что эта мерзавка позорит Фоксуорт, - напомнила Дорин. -
Из-за нее лучшие ученицы покидают пансион. Еще мисс Амелия сказала: если ты
вернешься обратно с нею, тебе придется искать работу в другом месте.
Барни удовлетворенно кивнул.
С приходом сумерек подул свежий ветерок. Брат и сестра обменялись
понимающими взглядами. Жизнь без матери в лондонском Ист-Энде многому их
научила, и сейчас они готовы были использовать опыт, накопленный в жарких
схватках с себе подобными на узких улицах бедных кварталов.
Барни схватил Эмили за ногу, Дорин за другую. Девушка ударила Барни
кулаком по лицу. Брызнула кровь, и стало ясно, что она сломала ему нос. Но
торжествовала она недолго. В следующую секунду море и небо поменялись
местами. Ее вышвырнули за борт в темную воду.

2.

"Я думаю о тебе днем и ночью..."

Эмили камнем шла ко дну. Узкая юбка на подкладке тотчас намокла и
плотно опутала ноги, турнюр с китовым усом тяжким грузом тянул ее все глубже
в сумрак морской бездны, светлая полоса над головой сменилась кромешной
тьмой.
"Боже, помоги!" - рвалась из глубины души слабая и робкая мольба, как
бывало в годы жизни с отцом. Позднее Эмили поняла, что своего можно