"Тереза Медейрос. Укротительница привидений ("Fairleigh" #2) " - читать интересную книгу автора

жалости.
- Так ты считаешь, что все это я делаю только из жалости?
Хайден закрыл глаза, вслушиваясь в звук ее голоса.
- Я уверен, что вы можете предложить мне гораздо большее, миледи, -
сказал он, - но боюсь, что мне нечего предложить вам взамен.
- Потому что все, что мог, ты уже отдал ей.
Даже зная о том, что не прочитает в глазах Лотти ничего, кроме
молчаливого осуждения, Хайден не удержался и взглянул на нее. В последний
раз.
Глаза Лотти были мокрыми от слез, но, несмотря на это, она держала
голову высоко поднятой.
- В таком случае мне остается лишь надеяться на то, что вы будете с ней
счастливы, - сказала она. - Я начинаю думать, что вы в самом деле стоите
друг друга.
С этими словами его жена повернулась и покинула комнату точно так же,
как покинула ее незадолго перед этим его дочь. Что за проклятый день!
Прикусив губу, Хайден схватил первую подвернувшуюся под руку фарфоровую
фигурку из тех, что стояли на каминной полке, и с силой запустил ее в
портрет. Фигурка легко отскочила от холста, не причинив ем ни малейшего
вреда, не оставив и царапины на ангельском лице Жюстины.

На следующее утро Лотти ушла к скале и села на самом обрыве, подставив
лицо ветру. Ей хотелось плакать, но она, сдерживая слезы, смотрела на пенные
валы, разбивавшиеся о кромку берега далеко у нее под ногами.
Интересно, как часто сидела здесь Жюстина, ведь она не могла не
приходить на это место?
Только теперь Лотти начала понимать, какую ошибку допустила, приехав
сюда, в Оукли. Она надеялась изгнать привидения, живущие в доме, но на самом
деле они гнездились не в нем, а в сердце Хайдена. А как сражаться с врагом,
который для тебя остается невидимым?
Глядя на пенистые волны, она задумалась над тем, как должен чувствовать
себя человек, испытывающий такую сильную, непреходящую страсть. И как можно
уничтожить то, что так сильно любишь? Но страсть и ревность всегда идут рука
об руку. И страсть к обладанию сменяется жаждой уничтожения, как только
предмет обладания становится недоступным: или себе, или никому.
- Жюстина, - горько прошептала Лотти, глядя в небо. - Почему ты унесла
с собой в могилу все свои тайны?
Она закрыла глаза, и ей почудился запах жасмина. Когда Лотти открыла
глаза, то увидела Аллегру, сидевшую рядом с ней в обнимку с одноглазой
куклой. Как всегда, девочка не стала утруждать себя ненужными приветствиями
и перешла сразу к делу.
- Папа разрешил мне играть на рояле в любое время, когда я захочу! -
выпалила она свою главную новость.
Хотя лицо Аллегры оставалось почти таким же угрюмым, как обычно, Лотти
поняла, что девочка чувствует себя почти счастливой. И тогда из глаз Лотти
потекли слезы.
- Прекрасно, - сказала она, отворачиваясь, чтобы Аллегра не заметила ее
слез. - Я очень рада за тебя.
- Тогда почему ты плачешь? - спросила девочка, подвигаясь ближе к
Лотти.